您搜索了: megfelelően (英语 - 匈牙利语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Hungarian

信息

English

megfelelően

Hungarian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

匈牙利语

信息

英语

in hungarian csökkentett vám az 2040/2005/ek rendeletnek megfelelően

匈牙利语

magyar nyelven csökkentett vám az 2040/2005/ek rendeletnek megfelelően

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

英语

tételszám (a tételszámot az i. mellékletnek megfelelően kell beilleszteni)

匈牙利语

tételszám (a tételszámot az i. mellékletnek megfelelően kell beilleszteni) —

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

英语

in hungarian: a 1743/2004/ek rendeletnek megfelelően kiállított engedélykérelem.

匈牙利语

magyarul: a 1743/2004/ek rendeletnek megfelelően kiállított engedélykérelem.

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:

英语

e személyre szóló, alapvető díjszabási tájékoztatásnak tartalmaznia kell az ügyfél díjcsomagjának megfelelően

匈牙利语

this basic personalised pricing information shall include the maximum charges the customer may be subject to under his tariff scheme for:

最后更新: 2016-12-19
使用频率: 1
质量:

英语

in hungarian a közös vámtarifában meghatározott vámtételek csökkentése a 1233/2006/ek rendeletnek megfelelően

匈牙利语

magyarul a közös vámtarifában meghatározott vámtételek csökkentése a 1233/2006/ek rendeletnek megfelelően

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 3
质量:

英语

(b) az állami nyugdíjbiztosítási törvénynek megfelelően, rokkantsági alapon juttatott állami nyugdíjak.

匈牙利语

(b) national pensions granted on the basis of invalidity according to the state pension insurance act.

最后更新: 2016-12-19
使用频率: 1
质量:

英语

in hungarian a 557/2007/ek rendelet 11. bekezdésének megfelelően kizárólag feldolgozásra szánt tojás.

匈牙利语

magyarul a 557/2007/ek rendelet 11. bekezdésének megfelelően kizárólag feldolgozásra szánt tojás.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

英语

korlátozott érvényességi időtartam az 1266/2004/ek rendelet 1. cikk (2) bekezdésének megfelelően

匈牙利语

korlátozott érvényességi időtartam az 1266/2004/ek rendelet 1. cikke (2) bekezdésének megfelelően

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:

英语

a) az adott esetnek megfelelően visszatartó erejű pénzbírságot kiszabni, amely lehet visszamenőleges hatályú időszakos bírság; továbbá

匈牙利语

(a) dissuasive financial penalties where appropriate, which may include periodic penalties having retroactive effect; and

最后更新: 2013-01-30
使用频率: 1
质量:

英语

az érintett nemzeti szabályozó hatóság a beérkező bejelentésekről és az e bekezdésnek megfelelően tett intézkedésekről évente összefoglaló jelentést nyújt be a bizottságnak és az enisa-nak.

匈牙利语

once a year, the national regulatory authority concerned shall submit a summary report to the commission and enisa on the notifications received and the action taken in accordance with this paragraph.

最后更新: 2013-01-30
使用频率: 1
质量:

英语

ezeknek az ellenőrzéseknek a gyakoriságát és jellegét ugyanazon eljárásnak megfelelően kell meghatározni. az ezekkel az ellenőrzésekkel kapcsolatos díjakat ugyanakkor meg lehet állapítani ugyanazon eljárásnak megfelelően.”

匈牙利语

the frequency and nature of these controls shall be laid down in accordance with the same procedure. at the same time, the fees related to such controls may be established in accordance with the same procedure."

最后更新: 2016-12-19
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

a tagállamok más sávok tekintetében is rendelkezhetnek úgy, hogy a vállalkozások a nemzeti eljárásoknak megfelelően más vállalkozásokra átruházhatnak, illetve más vállalkozásoknak haszonbérbe adhatnak egyéni rádiófrekvencia-használati jogokat.

匈牙利语

in other bands, member states may also make provision for undertakings to transfer or lease individual rights to use radio frequencies to other undertakings in accordance with national procedures.

最后更新: 2013-01-30
使用频率: 1
质量:

英语

(5) a tagállamok nem korlátozhatják a megadandó használati jogok számát, kivéve akkor, ha ez a 7. cikknek megfelelően a rádiófrekvenciák hatékony kihasználásához szükséges.

匈牙利语

5. member states shall not limit the number of rights of use to be granted except where this is necessary to ensure the efficient use of radio frequencies in accordance with article 7.

最后更新: 2013-01-30
使用频率: 1
质量:

英语

(1) a tagállamok biztosítják, hogy ?– azokban a sávokban, amelyekre vonatkozóan erről a (3) bekezdés szerint elfogadott végrehajtási intézkedések rendelkeznek a vállalkozások a rádiófrekvenciák használatára vonatkozó egyéni jogokhoz fűződő feltételeknek és a nemzeti eljárásoknak megfelelően más vállalkozásokra átruházhassanak, illetve más vállalkozásoknak haszonbérbe adhassanak egyéni rádiófrekvencia-használati jogokat.

匈牙利语

1. member states shall ensure that undertakings may transfer or lease to other undertakings in accordance with conditions attached to the rights of use of radio frequencies and with national procedures individual rights to use radio frequencies ? in the bands for which this is provided in the implementing measures adopted pursuant to paragraph 3.

最后更新: 2013-01-30
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,747,453,212 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認