来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
if nice decides that it is safe and tells us when we should prescribe aricept and similar drugs , i hope that resources follow that decision
os bydd y sefydliad hwn yn barnu bod y cyffur yn saff ac yn dweud wrthym pryd y dylem roi presgripsiwn ar gyfer aricept a chyffuriau tebyg , gobeithiaf y bydd adnoddau yn dilyn y penderfyniad hwnnw
after nice decides that we can use aricept for alzheimer's sufferers , it would not be fair to doctors if money does not follow the decision
wedi i'r sefydliad cenedlaethol dros ragoriaeth glinigol benderfynu y cawn ddefnyddio aricept ar gyfer pobl sydd yn dioddef o alzheimer , ni fyddai'n deg i feddygon os na fydd arian yn dilyn y penderfyniad
following the national institute for clinical excellence's ruling on the availability of aricept on the nhs , we must monitor how that is rolling out across wales
ar ôl dyfarniad y sefydliad rhagoriaeth glinigol genedlaethol ar argaeledd aricept drwy'r gig , rhaid inni gadw golwg yn awr ar y modd y mae hynny'n datblygu ledled cymru
jane hutt : once the national institute for clinical excellence provides guidance on the use of aricept , we expect the health communities across wales to implement and deliver that guidance
jane hutt : wedi i'r sefydliad rhagoriaeth glinigol genedlaethol ddarparu cyfarwyddyd ar y defnydd o aricept , yr ydym yn disgwyl i'r cymunedau iechyd ledled cymru weithredu a chyflawni'r cyfarwyddyd hwnnw
gwent allows prescribing by hospital consultants under agreed criteria and dyfed-powys health authority , which has the best record of prescribing aricept , allows consultants to prescribe
mae gwent yn caniatáu i ymgynghorwyr ysbyty eu rhoi ar bresgripsiwn o dan feini prawf a gytunwyd ac mae awdurdod iechyd dyfed-powys , sydd â'r record orau o roi aricept ar bresgripsiwn , yn caniatáu i ymgynghorwyr wneud hynny
as it is a temporary treatment , no one is likely to be prescribed aricept for longer than 12 months , at a cost to the health authority of a little over £1 ,000
gan ei bod yn driniaeth dros dro , nid oes neb yn debygol o dderbyn aricept ar bresgripsiwn am fwy na 12 mis , ar gost i'r awdurdod iechyd o ychydig dros £1 ,000
brian gibbons : the problem with aricept , relenza , beta interferon and drugs for serious illnesses is that the drug companies are hyping these drugs even before they get to the stage of being officially launched
brian gibbons : y broblem yn achos aricept , relenza , beta interferon a chyffuriau at afiechydon difrifol yw bod y cwmnïau cyffuriau'n gwthio'r cyffuriau hyn cyn iddynt gael eu lansio'n swyddogol hyd yn oed
assembly members need to be aware of what the alzheimer's disease society , in their letter on 20 july , asked jane hutt to address , namely the inequity of the availability of aricept on nhs prescription in wales
dylai aelodau'r cynulliad fod yn ymwybodol o'r hyn y gofynnwyd i jane hutt ymdrin ag ef mewn llythyr oddi wrth gymdeithas clefyd alzheimer ar 20 gorffennaf , sef yr annhegwch o ran argaeledd aricept ar bresgripsiwn yr nhs yng nghymru
aricept is a treatment for patients who are mainly elderly and whose treatment would not create substantial savings within the nhs budge ; the reason that the introduction of this drug is being resisted so strongly by nhs managers is ageism . '
triniaeth i gleifion oedrannus gan fwyaf yw articept ac na fyddai eu trin yn golygu arbed llawer o arian yng nghyllideb yr nh ; gwahaniaethu ar sail oedran yw rheswm rheolwyr yr nhs am wrthwynebu cyflwyno'r cyffur hwn . '