您搜索了: a bend magnet (英语 - 希腊语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Greek

信息

English

a bend magnet

Greek

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

希腊语

信息

英语

easing of a bend

希腊语

εξομάλυνση καμπής

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 5
质量:

参考: IATE

英语

the accident took place on a bend with the train travelling at 115 mph.

希腊语

Το ατύχημα συνέβη σε μια στροφή ενώ το τρένο ταξίδευε με ταχύτητα 115 μίλια την ώρα.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 3
质量:

参考: IATE

英语

the rider should also understand and be able to recognise that there are often additional clues to the severity of a bend.

希腊语

Η όνη διαφορά είναι ότι η θέση στην οpiοία piρέpiει να βρίσκεται η ηχανή στο δρόο όταν βγαίνει αpiό ια ανοιχτή ή κλειστή στροφή piρέpiει να είναι η σωστή θέση για να piει στην εpiόενη.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

英语

in fact, one might best describe the speed of the process as that of a snail hitting the brakes just before a bend in the road.

希腊语

Ωστόσο θα θέλαμε να κάνουμε κάποια σχόλια, έστω για να παραπονεθούμε για την καθυστέρηση που υπήρξε μέχρι να υποβληθεί αυτή η πρόταση.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:

参考: IATE

英语

similarly regulations prohibiting overtaking exist because either a dip or a bend in the road could hide oncoming traffic or junction from which traffic could suddenly appear.

希腊语

Ο ελλοντικό οτοσικλετιστή θα άθει να αναγνωρίζει ότι το σχήα ια οδική piινακίδα είναι γενικά δηλωτικό τη σηα-σία τη.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

英语

for example, if a lorry taking a bend too fast overturns, injuring the driver, this is a total loss of control coded 42.

希腊语

Για p i α ρ ά δε ι γ µ α , όταν α να τ ρ έ p i ε τα ι ένα φορτηγό p i ο υ στρίβει µε υ p i ε ρ β ολική ταχύτητα, µε α p i ο τ έ λ ε σ µ α να τραυµατισθεί ο οδηγός του, υ p i ά ρ χ ε ι p i λ ή ρ η ς α p i ώ λ ε ι α ελέγχου η ο p i ο ί α κ ω δ ι κ ο p i οι ε ί τα ι µε τον κωδικό 42.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

英语

just imagine one of those 25-tonners coming round a bend in a small village, misjudging the bend and then trying to reverse!

希腊语

Φανταστείτε απλώς ένα τέτοιο όχημα 25 τόνων να περνάει μέσα από ένα μικρό χωριό, να μην παίρνει καλά τη στροφή και να πρέπει να κάνει όπισθεν!

最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

英语

an indication of the direction the road may take beyond the rider’s limit point in a bend can sometimes be found in the direction that a line of trees or power cable poles take.

希腊语

Πρέpiει piάντοτε να δίνεται piροσοχή στι piινακίδε piου δείχνουν ε διάγραα τη σοβαρότητα ή δηλώνουν αριθητικά την ασφαλή ταχύτητα για την κλειστή στροφή.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

英语

for example, in the case of means of transport, a lorry going round a bend skids on ice and hits a postman's car travelling normally in the opposite direction.

希腊语

Για p i α ρ ά δε ι γ µ α , στην p i ε ρ ί p i τω ση των µέσων µεταφοράς, ένα φορτηγό ολισθαίνει στο p i ά γ ο , σε στροφή, και συγκρούεται µε το αυτοκίνητο του ταχυδρόµου p i ο υ οδηγεί κανονικά στην αντίθετη κατεύθυνση.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

英语

in the context of this aspect the distinction between a curve and a bend is that a curve would not require a speed reduction of more than 20 % and a bend being tighter, requires a greater reduction in speed.

希腊语

Οι εpiιλεγένε διαδροέ piρέpiει να piαρέχουν την ευκαιρία στον εκpiαιδευτή και το οτοσικλετιστή να σταατήσουν ε ασφάλεια για συβουλέ και αξιολόγηση.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

英语

the rider must however also understand that the correct position to be in on the road and when approaching and passing through a bend, are also essential, the limit point being extended though the correct position widening or lengthening the rider’s field of vision.

希腊语

Ωστόσο, ο οτοσικλετιστή piρέpiει εpiίση να κατανοήσει ότι είναι εξίσου βασική η σωστή θέση piου piρέpiει να έχει στο δρόο καθώ και όταν piροσεγγίζει και piερνάει αpiό ια κλειστή στροφή, ενώ το οριακό σηείο piορεία εκτείνεται καθώ η σωστή θέση διευρύνει ή εpiιηκύνει το οpiτικό piεδίο του οτο-σικλετιστή.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

英语

in the case of failure, the illumination above the line h-h shall not exceed the values of a passing beam according to paragraph 6.2.6; in addition, on headlamps designed to provide a passing and/or a driving beam to become a bend lighting, a minimum illumination of at least 5 lux shall be fulfilled in test point 25 v (vv line, d 75 cm).

希腊语

στην περίπτωση βλάβης ο φωτισμός πάνω από την γραμμή h-h δεν πρέπει να υπερβαίνει τις τιμές μιας δέσμης διασταύρωσης σύμφωνα με την παράγραφο 6.2.6· επιπλέον, σε προβολείς που σχεδιάζονται για να παράσχουν μια δέσμη διασταύρωσης ή/και πορείας για να καταστεί φωτισμός στροφής, πρέπει να ικανοποιείται ελάχιστος φωτισμός τουλάχιστον 5 lux σε σημείο δοκιμής 25 v (γραμμή vv, d 75 cm).

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

获取更好的翻译,从
7,747,487,154 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認