您搜索了: responded poorly (英语 - 希腊语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Greek

信息

English

responded poorly

Greek

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

希腊语

信息

英语

poorly

希腊语

Φτώχεια

最后更新: 2010-11-01
使用频率: 5
质量:

参考: Wikipedia

英语

poorly maintained

希腊语

μισθός

最后更新: 2020-12-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

poorly graded sand

希腊语

άμμος ακανόνιστης κοκκομετρίας

最后更新: 2014-11-03
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

英语

poorly differentiated cancer

希腊语

καρκίνος λίγο διαφοροποιημένος

最后更新: 2014-11-04
使用频率: 2
质量:

参考: IATE
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

英语

poorly controlled hypertension.

希腊语

Ανεπαρκώς ελεγχόμενη υπέρταση.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 18
质量:

参考: IATE

英语

fluoroquinolones should be reserved for the treatment of clinical conditions which have responded poorly, or are expected to respond poorly, to other classes of antimicrobials.

希腊语

Οι φθοροκινολόνες πρέπει να προορίζονται για τη θεραπεία κλινικών καταστάσεων, οι οποίες ανταποκρίθηκαν ανεπαρκώς ή αναμένεται να ανταποκριθούν ανεπαρκώς σε άλλες κατηγορίες αντιμικροβιακών.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

英语

it is prudent to reserve the fluoroquinolones for the treatment of clinical conditions that have responded poorly, or are expected to respond poorly, to other classes of antibiotic.

希腊语

Είναι συνετό να χρησιμοποιούνται οι φθοριοκινολόνες για τη θεραπεία κλινικών καταστάσεων, οι οποίες ανταποκρίθηκαν ανεπαρκώς ή αναμένεται ότι θα ανταποκριθούν ανεπαρκώς, σε άλλες ομάδες αντιμικροβιακών παραγόντων.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 21
质量:

参考: IATE
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

英语

it is prudent to reserve third generation cephalosporins for the treatment of clinical conditions, which have responded poorly, or are expected to respond poorly, to other classes of antimicrobials or first generation cephalosporins.

希腊语

Είναι σωστό οι κεφαλοσπορίνες τρίτης γενεάς να χρησιμοποιούνται σε κλινικές καταστάσεις στις οποίες υπήρξε μικρή ανταπόκριση ή αναμένεται να υπάρξει μικρή ανταπόκριση, σε άλλες κατηγορίες αντιμικροβιακών ή πρώτης γενιάς κεφαλοσπορινών.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 3
质量:

参考: IATE

英语

when salvage therapy with imatinib was administered in patients who did not respond or who responded poorly to chemotherapy, it resulted in 9 patients (81.8 %) out of 11 achieving a complete haematological response.

希腊语

Όταν χορηγήθηκε θεραπεία διάσωσης με imatinib σε ασθενείς που δεν είχαν καμία ανταπόκριση ή είχαν μικρή ανταπόκριση στη χημειοθεραπεία, 9 (81,8 %) από τους 11 ασθενείς πέτυχαν πλήρη αιματολογική ανταπόκριση.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 7
质量:

参考: IATE

英语

for systemically administered broad spectrum cephalosporins (3rd and 4th generation, such as ceftiofur), it should be reflected that these are to be reserved for the treatment of clinical conditions which have responded poorly, or are expected to respond poorly, to other antimicrobials.

希腊语

Η συστηματική χορήγηση ευρέως φάσματος κεφαλοσπορινών (3ης και 4ης γενιάς, όπως η κεφτιοφούρη), θα πρέπει να εφαρμόζεται μόνο για την αντιμετώπιση κλινικών καταστάσεων οι οποίες έχουν ανταποκριθεί ανεπαρκώς ή αναμένεται να ανταποκριθούν ανεπαρκώς, με άλλα αντιμικροβιακά.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

英语

for systemically administered broad spectrum cephalosporins (3rd and 4thgeneration, such as ceftiofur), it should be reflected that these are to be reserved for the treatment of clinical conditions which have responded poorly, or are expected to respond poorly, to more narrow spectrum antimicrobials.

希腊语

Η συστηματική χορήγηση ευρέως φάσματος κεφαλοσπορινών (3ης και 4ης γενιάς, όπως η κεφτιοφούρη), θα πρέπει να εφαρμόζεται μόνο για την αντιμετώπιση κλινικών καταστάσεων οι οποίες έχουν ανταποκριθεί ανεπαρκώς ή αναμένεται να ανταποκριθούν ανεπαρκώς, με περιορισμένου φάσματος αντιμικροβιακά.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

英语

the efficacy of heroin as a substitution agent has also been explored in experimental research in both spain (march et al., 2006) and germany (naber and haasen, 2006). both studies reported positive treatment findings, suggesting that this approach may prove an appropriate treatment modality for socially excluded opioid users with severe problems who have responded poorly to other treatment options.

希腊语

Η αpiοτελεσµατικότητα της ηρωίνης ως ουσίας υpiοκατάστασης διερευνήθηκε εpiίσης στο piλαίσιο piειραµατικών ερευνών στην Ισpiανία (march κ.ά., 2006) και τη Γερµανία (naber και haasen, 2006).

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

获取更好的翻译,从
7,734,524,274 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認