来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
but here we turn a blind eye.
Αλλά εδώ εθελοτυφλούμε.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
the eu did not turn a blind eye.
ΕΕ δεν αδιαφόρησε.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
we often turn a blind eye to this.
Στο ζήτημα αυτό επικρατεί συχνά στρουθοκαμηλισμός.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
can we continue to turn a blind eye?
Είναι δυνατόν να συνεχίσουμε να εθελοτυφλούμε;
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
europe must cease to turn a blind eye.
Η Ευρώπη πρέπει να πάψει να κλείνει τα μάτια.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
we cannot turn a blind eye to this any more.
Δεν μπορούμε να το αγνοούμε άλλο αυτό.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
why does the commission turn a blind eye to this?
Γιατί η Επιτροπή κλείνει τα μάτια της σε αυτήν την εξέλιξη;
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
the european union cannot continue to turn a blind eye.
Η Ευρωπαϊκή Ένωση δεν μπορεί να προσποιείται ότι δεν συμβαίνει τίποτα.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
we really have no reason to turn a blind eye in this case.
Δεν επιτρέπεται να αγνοούμε, καθ' οιονδήποτε τρόπο, την περίπτωσή του εκουσίως.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
the egyptian government cannot turn a blind eye to its responsibility here.
Για κάθε πολιτική που θέλει να έχει ένα μέλλον, βασική απαί
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
we europeans must not turn a blind eye, but instead must take responsibility.
Εμείς οι Ευρωπαίοι δεν πρέπει να κάνουμε τα στραβά μάτια αλλά να αναλάβουμε την ευθύνη.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
the commission, however, has had the temerity to turn a blind eye to this.
Παρόλα αυτά, η Επιτροπή είχε την ασυνεσία να αγνοήσει το γεγονός. "
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
we cannot wait for the new maritime code or turn a blind eye on this situation.
Δεν μπορεί να περιμένουμε ούτε το νέο ναυτικό κώδικα ούτε να κλείνουμε τα μάτια μπροστά σε αυτήν την κατάσταση.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
i call on the commission not to turn a blind eye, just because it is turkey.
Καλώ την Επιτροπή να μην εθελοτυφλήσει μόνο και μόνο επειδή πρόκειται για την Τουρκία.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
it is playing with fire and the european institutions must not turn a blind eye to it.
Είναι ένα παιχνίδι με τη φωτιά και τα ευρωπαϊκά θεσμικά όργανα δεν πρέπει να το αγνοήσουν.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
when stocks were plentiful, we would often turn a blind eye to unregulated activity.
Όταν τα αποθέματα ήταν άφθονα, συχνά εθελοτυφλούσαμε στην ανεξέλεγκτη δραστηριότητα.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
they are therefore prepared to turn a blind eye to a number of extremely negative consequences.
Για αυτό το λόγο είναι πρόθυμοι να κλείσουν τα μάτια τους σε μερικές πολύ αρνητικές συνέπειες.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
yet still some turn a blind eye, seemingly not wanting to take account of the evidence presented.
Παρ' όλα αυτά, μερικοί εθελοτυφλούν, προφανώς επειδή δεν θέλουν να λάβουν υπόψη τους τα στοιχεία που παρουσιάζονται.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
public hearings and studies have revealed some telling facts, to which we cannot turn a blind eye.
Δημόσιες ακροάσεις και μελέτες αποκάλυψαν κάποια εντυπωσιακά στοιχεία, τα οποία δεν μπορούμε να αγνοήσουμε.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
employees' organizations in denmark cannot turn a blind eye to cooperation taking place at european level.
τής απασχόλησης.Σ'αυτή τήν επιτροπή μετέχει ένας ορισμένος αριθμός αντιπροσώπων τών συνδικάτωνμελών τής ftf.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量: