您搜索了: beforetime (英语 - 德语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

German

信息

English

beforetime

German

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

德语

信息

英语

and jonathan brought david to saul, and he was in his presence, as beforetime.

德语

1sa 19:9 aber der böse geist vom herrn kam über saul, und er saß in seinem hause und hatte einen spieß in seiner hand; david aber spielte auf den saiten mit der hand.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

la spezia port service, the objective is to ask for beforetime, if you of it were the will, political lottizzatorie drifts/

德语

la spezia port service ist das ziel, die lottizzatorie abdriften /politischen, im voraus zu konspirieren, wenn er ihr von der wille war,

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 2
质量:

英语

2 only that the generations of the children of israel might know, to teach them war, at the least such as beforetime knew nothing thereof:

德语

2 nur damit die geschlechter der kinder israel kenntnis von denselben bekämen, um sie den krieg zu lehren: nur die, welche vordem nichts von denselben gewußt hatten: -

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

10 and joshua at that time turned back, and took hazor, and smote the king thereof with the sword: for hazor beforetime was the head of all those kingdoms.

德语

10 und kehrete um zu derselben zeit und gewann hazor und schlug ihren könig mit dem schwert (denn hazor war vorhin die hauptstadt aller dieser königreiche).

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

5 and if the avenger of blood pursue after him, then they shall not deliver the slayer up into his hand; because he smote his neighbour unwittingly, and hated him not beforetime.

德语

5 und wenn der bluträcher ihm nachjagt, sollen sie den totschläger nicht in seine hände übergeben, weil er ohne vorsatz seinen nächsten erschlagen hat und ihm vorher nicht feind gewesen ist.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

11:10 and joshua at that time turned back, and took hazor, and smote the king thereof with the sword: for hazor beforetime was the head of all those kingdoms.

德语

11:10 daraufhin kehrte josua um und nahm hazor ein; ihren könig erschlug er mit dem schwert. hazor hatte früher die oberherrschaft über alle diese königreiche.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

5 (and the l ord gave israel a saviour, so that they went out from under the hand of the syrians: and the children of israel dwelt in their tents, as beforetime.

德语

5. und der herr gab israel einen heiland, der sie aus der gewalt der syrer führete, daß die kinder israel in ihren hütten wohneten, wie vorhin.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

20:5 and if the avenger of blood pursue after him, then they shall not deliver the slayer up into his hand; because he smote his neighbour unwittingly, and hated him not beforetime.

德语

20:5 wenn dann der bluträcher ihn verfolgt, sollen sie ihm den, der getötet hat, nicht ausliefern; denn er hat seinen nächsten versehentlich erschlagen und ohne ihn vorher gehasst zu haben.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

26 who hath declared from the beginning, that we may know? and beforetime, that we may say, he is righteous? yea, there is none that sheweth, yea, there is none that declareth, yea, there is none that heareth your words.

德语

26 wer kann etwas verkündigen von anfang? so wollen wir's vernehmen; oder weissagen zuvor? so wollen wir sagen:du redest recht. aber da ist kein verkündiger, keiner, der etwas hören ließe, keiner, der von euch ein wort hören möge.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 3
质量:

获取更好的翻译,从
7,735,174,734 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認