来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
should picture be linked or embedded?
determina se collegare o incorporare l'immagine.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:
article 8 should be deleted.
tale articolo andrebbe eliminato.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
if so, how should it be linked to emodnet?
in caso affermativo, in quale modo deve essere collegato a emodnet?
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
this should be linked to the issue of immigration.
sarebbe utile collegare questo tema alla questione dell' immigrazione.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 5
质量:
this should be linked to the european energy dialogue.
questo dovrebbe essere collegato al dialogo europeo per l'energia.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
finally, sanctions should not be linked to humanitarian aid.
infine, le sanzioni non devono essere connesse agli aiuti umanitari.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
campaign type activities should be linked to sustainable results.
È a questo tipo di risultati che andrebbe legata l'organizzazione di eventuali campagne.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
the variable group to which the variable should be linked
il gruppo di variabili a cui deve essere collegata la variabile
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:
any quota increase should be linked to a community study.
qualsiasi aumento delle quote dovrebbe essere collegato a un'analisi a livello comunitario.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
we also believe that compensation should be linked to the area utilised.
crediamo altresì che i sussidi debbano essere correlati alla superficie impiegata.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 6
质量:
it is vital that this responsibility should be linked to human rights.
e’ vitale che questa responsabilità sia collegata ai diritti umani.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:
transfer payments should be linked to jobs or individuals, not to land area.
i trasferimenti di reddito dovrebbero essere legati ai posti di lavoro, non alla superficie agricola.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
enhanced eu cooperation should be linked to national processes including prsps.
una cooperazione rafforzata in ambito ue dovrebbe essere collegata a processi nazionali che includano i documenti strategici di riduzione della povertà.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
finally, priority issues should be linked to a long-term-agenda.
infine, le questioni prioritarie devono essere collegate a un programma a lungo termine.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
to increase effectiveness, the funding should be linked to other european measures.
per ottenere risultati migliori, gli stanziamenti dovrebbero essere collegati ad altre misure europee.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 5
质量:
the minimum keeping period should be linked to the quality criteria applicable to eggs.
È opportuno collegare la data di durata minima con i criteri di qualità applicabili alle uova.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 2
质量:
the new user group should be linked to or partly overlap with existing user groups;
è preferibile che ogni nuovo gruppo di utenti sia collegato o si sovrapponga in parte a gruppi di utenti esistenti;
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
all those websites should be linked in order to provide comprehensive information to the public.
tutti questi siti web dovrebbero essere collegati tra loro per fornire al pubblico informazioni esaurienti.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
this should be linked to the exchange of officials in customs administrations (see para 4.10).
ciò dovrebbe essere accompagnato dallo scambio di funzionari nelle amministrazioni doganali (v. punto 4.10).
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
we should ask ourselves if our future aid should be linked to better attitudes and citizens ' rights.
c'è da chiedersi se l' erogazione futura di aiuti non debba essere condizionata ad una condotta più corretta e al rispetto dei diritti civili.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 3
质量: