来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
- indentured servitude?
- 強制労働の契約でも?
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
for others, a life of servitude.
他は奴隷なのだから
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
i wanted a life with more than empty servitude
隷属から脱出したかったから
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
just sign this contract committing you to eternal servitude
契約するだけ 永遠の下僕って
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
and i also have avoided a reputation for indentured servitude.
隷属者という評判は 避けて来た
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
i may be a maid, but there are limits to my servitude.
私はメイドかもしれないが それにも限界があるんだ
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
"section one." "neither slavery nor involuntary servitude"
第1節 奴隷制もしくは自発的でない隷属は
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
there will be no sacrifice, until you release my clan from your servitude.
生贄は存在しない あなたが私の一族を奴隷から解放するまで
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
after the downfall of the clan, i have been searching elsewhere for a servitude.
主累没落筏 あnこn畫曇を求め 仕官に臨んだガ
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
hank sold me into servitude to this man, and when i tried to quit, fring threatened my family.
ハンクは奴隷同然に 私を彼に売り渡した 私が抜けようとすると フリングは家族を脅した
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
they said, "should we believe two men like ourselves while their people are for us in servitude?"
かれらは言った。「わたしたち同様に人間にすぎない二人を(どうして)信じられましょうか。しかもかれらの民は,わたしたちの奴隷ではないですか」
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
to turn over the iron man suit would be to turn over myself, which is tantamount to indentured servitude or prostitution depending on what state you're in.
私自身を差し出すことだ、 つまり体を売ることに等しい
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
every man, woman, and child shall be given as much food, clothing, and property as they can carry as payment for their years of servitude.
老若男女全てに食料を与え 持てるだけの財産を苦役の対価として支払え
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
judah is gone into captivity because of affliction, and because of great servitude: she dwelleth among the heathen, she findeth no rest: all her persecutors overtook her between the straits.
ユダは悩みのゆえに、また激しい苦役のゆえに、のがれて行って、もろもろの国民のうちに住んでいるが、安息を得ず、これを追う者がみな追いついてみると、悩みのうちにあった。
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
what, is it they who divide the mercy of the lord? we have divided between them their livelihood in the present life, and raised some of them above others in rank, that some of them may take others in servitude; and the mercy of thy lord is better than that they amass.
かれらは主の慈悲を割り当てるのか。われは,現世の暮しに必要な物を,あなたがたに配分し,また或る者を外の者より上に地位を上げ,或る者を外に服させる。あなたの主の慈悲は,かれらが蓄積したものより,はるかに尊いのである。
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量: