您搜索了: bilateral contracting (英语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

French

信息

English

bilateral contracting

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

法语

信息

英语

bilateral

法语

bilatérale

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 11
质量:

英语

= bilateral

法语

= niveau bilatéral

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

英语

- bilateral convention on — with non-contracting state

法语

- — convention relative à l'aide mutuelle judiciaire entre la belgique et la france, du 1er mars 1956

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

英语

both bilateral and multilateral financing flows have been contracting over the past two years.

法语

ce sont aussi bien les flux bilatéraux que multilatéraux qui ont diminué au cours des deux dernières années.

最后更新: 2016-09-30
使用频率: 1
质量:

英语

the interbus agreement replaces the bilateral agreements concluded between the contracting parties.

法语

l'accord interbus remplace les accords bilatéraux conclus entre les parties contractantes.

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

英语

they may also need to take into account bilateral agreements between contracting states and territorial states.

法语

ils peuvent également avoir à prendre en compte des accords bilatéraux entre États contractants et États territoriaux.

最后更新: 2016-09-30
使用频率: 1
质量:

英语

the new bilateral agreements will ensure equal treatment between nationals of each of the contracting parties.

法语

les nouveaux accords bilatéraux assureront l’égalité de traitement entre les nationaux de chacune des parties contractantes.

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

英语

ip-relevant bilateral treaties (entry into force of the treaty for the contracting party)

法语

traités bilatéraux liés à la pi (entrée en vigueur du traité pour la partie contractante)

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

similar concerns were expressed during official bilateral discussions held between wipo and the governments of potential contracting parties.

法语

[suite de la note page suivante]

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

英语

the agreement also provides that more favourable provisions of bilateral or multilateral agreements between the contracting parties are not affected.

法语

l'accord stipule en outre que des dispositions plus favorables qui découlent d'accords bilatéraux ou multilatéraux ne sont pas affectées.

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

英语

paragraph 1 shall not affect the application of the broader provisions of the bilateral agreements in force between the contracting parties.

法语

le paragraphe 1 n'affecte pas l'application des dispositions plus larges des accords bilatéraux en vigueur entre des parties contractantes.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

英语

also, some recent bilateral conventions provide that the contracting states may agree to submit unresolved disagreements to arbitration. "

法语

de même, certaines conventions bilatérales récentes prévoient que les États contractants peuvent convenir de soumettre leurs désaccords non résolus à l'arbitrage. "

最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

joint declaration by the contracting parties on bilateral trade agreements

法语

déclaration commune des parties contractantes relative aux accords commerciaux bilatéraux

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:

英语

it is a bilateral link which is created, following acceptance, between the reserving state and the contracting party which has consented thereto.

法语

c'est un lien bilatéral qui se crée suite à l'acceptation entre l'auteur de la réserve et la partie contractante qui y a consenti.

最后更新: 2016-09-30
使用频率: 1
质量:

英语

contracting states may, during bilateral negotiations, use the word that is convenient.

法语

les États contractants pourraient, lors de négociations bilatérales, utiliser l'expression qui leur conviendrait.

最后更新: 2016-09-30
使用频率: 1
质量:

英语

(ii) bilateral agreements between the community and certain contracting parties to the international arrangement on trade in textile products (mfa)

法语

(ii) accords bilatéraux entre la communauté et certains pays signataires de l'arrangement sur le commerce international de textiles (amf)

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

英语

provision was made for consultations among contracting parties on a bilateral or multilateral basis as appropriate.

法语

la décision prévoyait la possibilité pour les parties contractantes d'engager des consultations bilatérales ou multilatérales selon le cas.

最后更新: 2016-09-30
使用频率: 1
质量:

英语

contracting states grant airlines the right to use corresponding traffic rights under bilateral air service agreements.

法语

les États contractants reconnaissent à des transporteurs aériens le droit d’exercer les droits de trafic en question dans le cadre d’accords bilatéraux sur le transport aérien.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

英语

the republic of bulgaria is a contracting party to several bilateral agreements for the combined international transport of goods.

法语

la république de bulgarie est partie contractante à plusieurs accords bilatéraux régissant le transport combiné international de marchandises.

最后更新: 2016-09-30
使用频率: 1
质量:

英语

4] directly empowers the contracting parties to implement its principles by means other than concluding bilateral or multilateral agreements.

法语

4 le devoir de mettre en œuvre ses principes par d'autres moyens que la conclusion d'accords bilatéraux ou multilatéraux.

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,763,797,164 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認