您搜索了: fields marked with an asterisk (*) are required (英语 - 简体中文)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

简体中文

信息

英语

fields marked with an asterisk (*) are required

简体中文

标有星号的为必填项

最后更新: 2018-09-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

email this page to a colleague fields marked with an asterisk * are required.

简体中文

向同事发送本页内容 标有星号 *的项目为必填项。

最后更新: 2011-03-16
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

英语

all fields marked with a * are mandatory.

简体中文

所有栏目有 * 的标志均是必填项目

最后更新: 2011-03-22
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

items marked with an asterisk (*) are posted on the department's web site.

简体中文

凡已放在该部网址上的条目,均以星号(*)标出。

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

those marked with an asterisk are nominated for a second consecutive term of office:

简体中文

标有星号者被提名连续任职第二个任期:

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

n.b.: the fields marked with an asterisk indicate establishments offering several levels of education.

简体中文

注:带* 的部分表示提供多级别教育的中心。

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

note: surveys and censuses marked with an asterisk (*) were conducted by the national

简体中文

注:标有星号的调查和普查是由国家统计研究所进行。

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

inventory not marked with an identification number

简体中文

存货未标记识别号码

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

parties marked with an asterisk (*) have been on the annex lists for a minimum of four years.

简体中文

标有星号(*)的当事方在附件名单上列名已有至少四年。

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

notes: missions marked with an asterisk are led by an entity other than the department of political affairs.

简体中文

注:带*号的特别政治任务是由政治事务部以外的一个实体领导的。

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

the indicators that are part of the strategic plan management results framework are marked with an asterisk.

简体中文

作为战略计划管理成果框架一部分的指标被标上了星号。

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

articles amended since this date are marked with an asterisk and here appear in their amended form.

简体中文

1 该日期后修正的条款以星号注明,此处载列修正后的内容。

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

all documents under part ii are marked with an asterix.

简体中文

第二部分的所有文件均以星号标注。

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

documents forming part of part ii are marked with an asterix.

简体中文

第二部分的文件以星号标注。

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

note: parties marked with an asterisk (*) are the parties that have substantial contribution to the global emissions of ghgs and have appropriate response capabilities.

简体中文

注:带有星号的缔约方为占全球温室气体排放量相当一部分并有适当应对能力的缔约方。

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

these organizations are marked with an asterisk in the list of participants (fccc/1997/inf.3).

简体中文

出席名单列入了这些组织,在其名称之后加上星号(fccc/1997/inf.3)。

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

a/ activities undertaken jointly with the wto secretariat are indicated with an asterisk (*).

简体中文

a 与世贸组织秘书处联合开展的活动以星号标出。

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

names marked with an asterisk (*) denote individuals that were not in the same position when the list of s/2012/683 was compiled in 2011.

简体中文

标有*记号的姓名表示,相关人员在2011年编写s/2012/683号文件名单时不担任这一职务。

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

69. in the table below, the child survival indicators associated with the inter-agency process are marked with an asterisk.

简体中文

69. 下文表格中,同机构间进程相联系的儿童生存指标加了星号。

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

activities that are denoted with an asterisk were funded by the uncitral trust fund for symposia.

简体中文

标有星号的活动都是由贸易法委员会专题讨论会信托基金资助的。

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,743,023,968 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認