来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
treasures, and graceful dwellings.
waxaana dhaxalsiinay banii israa'iil.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
and from treasures and nice houses.
iyo kanziyo iyo nagaadi fiican.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
and treasures and honorable station -
iyo kanziyo iyo nagaadi fiican.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
and treasures and a station noble.
iyo kanziyo iyo nagaadi fiican.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
and treasures and a noble station;
iyo kanziyo iyo nagaadi fiican.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
and their treasures and excellent dwellings.
iyo kanziyo iyo nagaadi fiican.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
their treasures and their noble dwellings --
iyo kanziyo iyo nagaadi fiican.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
treasures, and every kind of honourable position;
iyo kanziyo iyo nagaadi fiican.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
and [made them leave behind] treasures and stately homes.
iyo kanziyo iyo nagaadi fiican.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
or do they have the treasures of your lord, or are they the authority?
mise agtoodaa khayraadka eebe yaallaa, mise iyagaa xisaabin dadka.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
do they own the treasures of your lord? have they any authority over god?
mise agtoodaa khayraadka eebe yaallaa, mise iyagaa xisaabin dadka.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
or, are with them the treasures of the mercy of thy lord, the bestower?
ma agtaadaa khasnadaha naxariista eebehaaga adkaada ee bixinta badan (khayrka) yahay.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
do they own the treasures of your lord, or have they been given charge of them?
mise agtoodaa khayraadka eebe yaallaa, mise iyagaa xisaabin dadka.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
do they possess the treasures of your lord, the most mighty, the great bestower?
ma agtaadaa khasnadaha naxariista eebehaaga adkaada ee bixinta badan (khayrka) yahay.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
or are the treasures of thy lord with them, or are they the managers (of affairs)?
mise agtoodaa khayraadka eebe yaallaa, mise iyagaa xisaabin dadka.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
do they possess the treasures of the mercy of your lord, the mighty, the great bestower?
ma agtaadaa khasnadaha naxariista eebehaaga adkaada ee bixinta badan (khayrka) yahay.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
and there is not of aught but with us are the treasures thereof, and we send it not down save in a measure known
waxaan agtanada khasnadihiisu «kaydkiisu» ahayn ma jiro, umana soo dejinno qaddar la ogyahay mooyee.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
or are with them the treasures of your lord? or are they the tyrants with the authority to do as they like?
mise agtoodaa khayraadka eebe yaallaa, mise iyagaa xisaabin dadka.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
and there is not a thing but with us are the treasures of it, and we do not send it down but in a known measure.
waxaan agtanada khasnadihiisu «kaydkiisu» ahayn ma jiro, umana soo dejinno qaddar la ogyahay mooyee.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
or have they the treasures of the mercy of thy lord,- the exalted in power, the grantor of bounties without measure?
ma agtaadaa khasnadaha naxariista eebehaaga adkaada ee bixinta badan (khayrka) yahay.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量: