来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
in the wake of
na sequência à
最后更新: 2016-10-17
使用频率: 1
质量:
your fathers ate the manna in the wilderness, and are dead.
vossos pais comeram o maná no deserto, e morreram.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
in the wake of enlargement.
a comunidade dará então a imagem de uma organização que nem meios tem para viver en quanto espera.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
most of the european population of angola fled in the wake of independence.
a maioria da população européia de angola fujiram na vigília da independência.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
the new situation in the wake of the amsterdam treaty
os estadosmembros da ue, vinculados pelo respeito da igualdade proclamada em amsterdão
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
reconstruction in the wake of disaster
a reconstrução na sequência de uma catástrofe
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
humanitarian aid in the wake of el niño
ajuda humanitária de emergência a favor das vítimas do ciclone «rick»
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
the following conclusions were reached in the wake of the visit.
estas são, pois, as conclusões a que chegou a citada visita:
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
daly only in the wake of media exposure.
hermans sucederam os americanos.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
developments in the wake of the crete conference
sequência da conferência de creta
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
in the wake of the 2002-2006 programmes?
em resultado dos últimos programas 2002‑2006.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
that is logical in the wake of recent events.
É lógico, depois dos acontecimentos que tiveram lugar nos últimos tempos.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 4
质量:
in the wake of the conclusions of the corfu' and essen2
no âmbito das negociações iniciadas pela comissão tendo em vista a conclusão de acordos sobre os precursores de drogas e as substâncias químicas, foram assinados acordos, em 18 de dezembro, com cinco países andinos, a bolívia, a colômbia, o equador, o peru e a venezuela (— > n.° 975). relações bilaterais