您搜索了: an adjectives that means strange or not common is (英语 - 西班牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Spanish

信息

English

an adjectives that means strange or not common is

Spanish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

西班牙语

信息

英语

strange or not, it was very fortunate.

西班牙语

extraña o no, era circunstancia feliz.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

英语

this renunciation is possible that the children of late are or not common to the couple.

西班牙语

esta renuncia es posible que los niños de tarde están o no campo común a los pares.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

that means: if vaccinations are done or not, that has nothing to do with any real course of disease.

西班牙语

es decir: si se vacuna o no, esto no tiene ni lo más mínimo que ver con los procesos reales de la enfermedad.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

according to my interpretation, that means, mr president, that the vote is taken and it is ascertained whether or not the quorum is present.

西班牙语

esto, señor presidente, significa, a mi entender, que se vota y de este modo se ve si hay o no hay quorum.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

英语

what does that mean quantitively, is it liberal or not?

西班牙语

¿qué es lo que ocurrirá en realidad ?

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

英语

that means publishing all toe documents relating to toe channel tunnel safety author ity. without those, i would submit that we are not able to judge whether or not the tunnel is safe.

西班牙语

cuando dispongamos de los resulta dos de varias investigaciones que se están llevando a cabo, puede que debamos plantearnos la necesidad de una acción comunitaria.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

英语

find the adjective that means: 'not willing to be flexible' general vocabulary: adjectives

西班牙语

encontrar el adjetivo que signfica: "not willing to be flexible" vocabulario general.: adjetivos

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

instance groups : as the name suggests, this is a set of instances that can share or not common characteristics, leaving this decision to the user that sets them up.

西班牙语

grupos de instancia : como su nombre indica son una agrupación de instancias, que pueden o no compartir característiscas comunes, eso depende del usuario que las configure.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

that means labelling food and feed that contain gmos or have been produced with gmos, so that when people pick up a packet or a tin in a shop, they can see if this is a gm product or not.

西班牙语

esto significa que hay que etiquetar los alimentos y los piensos que contengan ogm o que hayan sido producidos a partir de un ogm, de manera que cuando alguien coge un paquete o una lata en una tienda, sepa si es un producto modificado genéticamente o no.

最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:

英语

it is an adjective that excludes those who are not zapatistas, in other words, the majority of the country.

西班牙语

es un adjetivo que deja fuera a todos los que no son zapatistas, es decir, a la mayoría del país.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

did that mean that the authorities were not aware of the existence of such acts, or that they were too slow or not interested in prosecuting?

西班牙语

el orador pregunta si esto significa que las autoridades ignoran la existencia de tales actos o bien proceden con demasiada lentitud o no están interesadas en iniciar acciones judiciales.

最后更新: 2016-11-29
使用频率: 1
质量:

英语

did that mean i could go or not (laughter)? shall i go or not? i just wanted information.

西班牙语

¿significaba eso que me podía marchar, o no? (risas) ¿me voy o no? simplemente quería información.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

the sounds can be perceived or not, musical or chaotic, strange or familiar, pleasant or disturbing, destructive or healing.

西班牙语

los sonidos pueden ser percibidos o no, musical o caótica, extraña o familiar, agradable o molesto, destructivo o curación.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

strange or not, as long as turkey refuses to declare out-and-out war on torture, the hope of putting an end to this shameful situation will be a vain one.

西班牙语

es un hecho extraño y no tan extraño, ya que mientras turquía se niegue a declararle de verdad la guerra a la tortura, será vana toda esperanza de poner fin a esta vergüenza.

最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:

英语

choose the best fancy name to form an adjective that describes the person. general vocabulary: character and personality

西班牙语

elegir el apelativo correspondiente para formar el adjetivo que describe a esta persona. vocabulario general.: carácter y personalidad

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

that means that in determining whether or not he fulfils the conditions for certain entitlements — in this case entitle ment to the same treatment as belgian nationals — he may not take into consid eration the period prior to the conclusion of an agreement or treaty which grants him those rights for the first time.

西班牙语

esto significa que, en relación con la cuestión de si cumplen los requisitos establecidos para tener determinados derechos —en el pre sente caso, el derecho a la igualdad de trato con los nacionales belgas—, el trabajador no puede basarse en la situación existente en un período anterior a la celebración del acuerdo o tratado que le confiere dichos derechos.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

英语

secondly. mr president of the council, you talk of union proposals being discussed; does that mean that the united states is taking an active diplomatic role in the negotiations or not. or that such participation is being sought'?

西班牙语

en segundo lugar, señor presidente del consejo, usted se ha referido a propuestas de la unión que se están discutiendo. ¿significa esto que la activa participación diplomática de los estados unidos en las negociaciones es un hecho o no es un hecho, o que se intenta lograrla?

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

英语

that means that the usage (or not) of the appropriate qcstatements (i.e. qccompliance, qcsscd) and/or etsi defined qcp(+) oids is ensured to be in accordance with what it is claimed by the cspqc.

西班牙语

esto significa que está garantizado que el uso (o no uso) de las qcstatements adecuadas (es decir, qccompliance, qcsscd) y/u oid qcp(+) definidos por el etsi es conforme a lo que afirma el cspqc,

最后更新: 2018-03-04
使用频率: 2
质量:

英语

we were given a special treatment; in military terms this is known as golpe y estupor (hit and stupor), that means you are violently apprehended, then, they take you to the fbi to see if you declare guilty or not, or if you cooperate.

西班牙语

a nosotros nos dieron un tratamiento especial; en términos militares eso lo llaman golpe y estupor, o sea, te arrestan violentamente, te pasan por el fbi para ver si vas a ser de los que te declaras culpable o no, de los que cooperas o no.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

another significant number of youths tended to classify themselves as "natural," an adjective that implies that other categories are fabrications denoting a lack of authenticity.

西班牙语

en la encuesta de ideso muchos jóvenes tendieron a clasificarse como naturales, adjetivo que implica que otras categorías son fabricaciones que denotan falta de autenticidad.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,762,500,059 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認