您搜索了: the same to you (英语 - 阿塞拜疆语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Azerbaijani

信息

English

the same to you

Azerbaijani

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

阿塞拜疆语

信息

英语

woe to you !

阿塞拜疆语

vay sənin halına , vay !

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

英语

exaltations to you !

阿塞拜疆语

aman ( allah ) !

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

英语

they have reaped what they sowed , and the same applies to you .

阿塞拜疆语

onların etdikləri əməllər özlərinə , sizin etdiyiniz əməllər isə sizə aiddir .

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

英语

you have the same faith .

阿塞拜疆语

hamınız bir-birinizdənsiniz .

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

英语

they said , ‘ it is the same to us whether you exhort us or not .

阿塞拜疆语

onlar dedilər : “ bizə öyüd-nəsihət versən də , verməsən də , bizim üçün birdir .

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

英语

and it is with the same directive that we revealed to you this arabic writ .

阿塞拜疆语

( ya rəsulum ! ) beləliklə , biz onu ( qur ’ anı ) ərəbcə bir hökm olaraq ( insanlar arasında onunla hökm etmək üçün ) nazil etdik .

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

英语

to lament or endure is all the same to us now .

阿塞拜疆语

İndi ağlayıb-sızlasaq da , səbr etsək də , fərq etməz ( əzabdan xilas ola bilmərik ) .

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

英语

the same duty rests upon the heir .

阿塞拜疆语

bu vəzifə eynilə varisin üzərinə düşür .

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

英语

abraham was of the same faith :

阿塞拜疆语

həqiqətən , İbrahim də onun yolu ilə gedənlərdən ( nuhun firqəsindən ) idi .

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

英语

and graceful maidens of the same age ,

阿塞拜疆语

dolğun döşlü həmyaşıd qızlar

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

英语

it is the same to them whether you warn them or do not warn them , they will not have faith .

阿塞拜疆语

( ya peyğəmbər ! ) sən onları qorxutsan da , qorxutmasan da , onlar çün birdir : iman gətirməzlər !

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

英语

chaste , loving companions of the same age

阿塞拜疆语

Ərlərini sevən , həmyaşıdlar edəcəyik .

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

英语

similarly , the ignorant said the same thing .

阿塞拜疆语

( kitab əhli olmayan və yazıb-oxumaq ) bilməyənlər də onlar kimi danışdılar .

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

英语

they said : " it is the same to us whether you preach or be not of those who preach .

阿塞拜疆语

onlar dedilər : “ bizə öyüd-nəsihət versən də , verməsən də , bizim üçün birdir .

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

as for the faithless , it is the same to them whether you warn them or do not warn them , they will not have faith .

阿塞拜疆语

( ya rəsulum ! ) həqiqətən , kafirləri əzabla qorxutsan da , qorxutmasan da , onlar üçün birdir , iman gətirməzlər .

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

英语

and if ye call them toward guidance they follow you not : it is the same to you whether ye call them or are silent .

阿塞拜疆语

siz onları ( müşrikləri və ya bütləri ) doğru yola də ’ vət etsəniz , sizə tabe olmazlar . İstər onları də ’ vət edin , istər susun – birdir ( onlar üçün heç bir əhəmiyyəti yoxdur ) .

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

英语

whether you speak in secrecy or aloud , ( it is all the same to allah ) .

阿塞拜疆语

( ey insanlar ! ) İstər sözünüzü gizli saxlayın , istər açıq deyin ( heç bir fərqi yoxdur ) .

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

英语

if you call them to guidance , they will not follow you : it is the same to you whether you call them or whether you are silent .

阿塞拜疆语

siz onları ( müşrikləri və ya bütləri ) doğru yola də ’ vət etsəniz , sizə tabe olmazlar . İstər onları də ’ vət edin , istər susun – birdir ( onlar üçün heç bir əhəmiyyəti yoxdur ) .

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

英语

and if you invite them to guidance , they will not follow you ; it is the same to you whether you invite them or you are silent .

阿塞拜疆语

siz onları ( müşrikləri və ya bütləri ) doğru yola də ’ vət etsəniz , sizə tabe olmazlar . İstər onları də ’ vət edin , istər susun – birdir ( onlar üçün heç bir əhəmiyyəti yoxdur ) .

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

英语

it is the same to us whether we are restless or patient : there is no escape for us . ’

阿塞拜疆语

İndi ağlayıb-sızlasaq da , səbr etsək də , fərq etməz ( əzabdan xilas ola bilmərik ) . bizim üçün heç bir sığınacaq ( heç bir qurtuluş ) yoxdur !

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,765,325,809 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認