您搜索了: abdal (英语 - 阿拉伯语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

阿拉伯语

信息

英语

abdal

阿拉伯语

أبدال

最后更新: 2014-12-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

英语

h.e. dr. abdal-razaq-tubaishat

阿拉伯语

سعادة الدكتور عبد الرزاق طبيشات

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 3
质量:

参考: Wikipedia

英语

1. abdal-karim abdal-jabbar muhammad

阿拉伯语

١ - عبد الكريم عبد الجبار محمد

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

英语

he and abdal-fattah are rumored to be thick as thieves.

阿拉伯语

هو وعبد الفتاح اشاعو على ان يكونو اقوياء كلسراق.

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia

英语

the president: i now give the floor to mr. adil abdal mahdi, vice-president of iraq.

阿拉伯语

الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن للسيد عادل عبد المهدي، نائب رئيس العراق.

最后更新: 2013-02-19
使用频率: 2
质量:

参考: Alqasemy2006

英语

we also wish to welcome his excellency mr. adil abdal mahdi and to thank him for the information he has provided today.

阿拉伯语

ونود أيضا أن نرحب بفخامة السيد عادل عبد المهدي وأن نشكره على المعلومات التي وافانا بها اليوم.

最后更新: 2013-02-19
使用频率: 2
质量:

参考: Alqasemy2006

英语

at the invitation of the president, mr. adil abdal mahdi (iraq) took a seat at the council table.

阿拉伯语

بناء على دعوة من الرئيس، شغل السيد عادل عبد المهدي (العراق) مقعدا على طاولة المجلس.

最后更新: 2013-02-19
使用频率: 2
质量:

参考: Alqasemy2006

英语

on behalf of the council, i extend a warm welcome to the vice-president of iraq, his excellency mr. adil abdal mahdi.

阿拉伯语

بالنيابة عن المجلس، أرحب ترحيبا حارا بنائب رئيس العراق، فخامة السيد عادل عبد المهدي.

最后更新: 2013-02-19
使用频率: 2
质量:

参考: Alqasemy2006

英语

we welcome the presence of the vice-president of iraq, mr. adil abdal mahdi, at our meeting and we thank him for his statement.

阿拉伯语

ونرحب بحضور نائب رئيس العراق، السيد عادل عبد المهدي، في هذه الجلسة، ونشكره على بيانه.

最后更新: 2013-02-19
使用频率: 2
质量:

参考: Alqasemy2006

英语

mr. wolff (united states of america): at the outset, i would like to thank iraqi vice-president abdal mahdi for attending this meeting.

阿拉伯语

السيد وولف (الولايات المتحدة الأمريكية) (تكلم بالانكليزية): في البداية، أود أن أشكر نائب الرئيس العراقي عادل عبد المهدي على حضوره هذه الجلسة.

最后更新: 2013-02-19
使用频率: 2
质量:

参考: Alqasemy2006

英语

mr. mantovani (italy): let me first of all join my colleagues in welcoming the vice-president of the republic of iraq, mr. adil abdal mahdi.

阿拉伯语

السيد منتوفاني (إيطاليا) (تكلم بالانكليزية): أود أولاً أن أنضم إلى زملائي في الترحيب بنائب رئيس الجمهورية العراقية، السيد عادل عبد المهدي.

最后更新: 2013-02-19
使用频率: 2
质量:

参考: Alqasemy2006

英语

as for other districts, the "imarat of panah khan " complex, mosques in aghdam town, abdal and gulably villages, the tomb of ughurlu bay and the home museum of gurban pirimov in the aghdam district, fourteenth century tombs in the khojaly district, mosques in the bashlybel and otagly villages, ancient cemeteries in the moz, keshdak and yukhary ayrym villages and kalbajar town in the kalbajar district, mosques in the zangilan, gyrag mushlan, malatkeshin, babayly and ikinji aghaly villages, medieval cemeteries in the jahangirbayli, babayly and sharifan villages in the zangilan district, ancient cemeteries in the gayaly and mamar villages, the mosque in mamar village in the gubadly district, the mosque in garygyshlag village and the ancient cemetery in zabukh village in the lachyn district, the mosque complex in chalabilar village and the ancient cemetery in khubyarly village in the jabrayil district, mosques in fuzuli town and the gochahmadli, merdmli and garghabazar villages in the fuzuli district, the cemeteries of the khojavand, akhullu, kuropatkino, dudukchu and salakatin villages and the old cemetery of tugh village in the khojavand district, the ancient hammams in umudlu village in the tartar district and the cemetery of karki village in the sadarak district, have been destroyed, burnt down and plundered.

阿拉伯语

وفيما يتعلق بالمقاطعات الأخرى، فقد جرى تدمير وحرق ونهب مجمع "إمارة باناه خان "، والمساجد الكائنة في بلدة أغدام، وفي قريتي أبدال وغولابي، وضريح خليج، أوغورلو ومتحف دار غوربان بيربموف الكائن في مقاطعة أغدام، والأضرحة الكائنة في مقاطعة خوجالي التي تعود إلى القرن الرابع عشر، والمساجد الكائنة في قريتي باشليبال وأوتاغلي، والمدافن العتيقة الكائنة في قرى موز وكيشداك وبوخاري أيريام وفي بلدة كالباجار في مقاطعة كالباجار، والمساجد الكائنة في قرى زانغيلان، وغيراغ موشلان، ومالاتكيشين، وبابايلي وإكنجي أغالي، والمدافن الموجودة في جانا غيربايالي، وبابايلي، وشاريفان التابعة لمقاطعة زانغيلان والتي تعود إلى العصور الوسطى، والمدافن العتيقة الكائنة في قريتي غايالا، ومامار، والمسجد الكائن في قرية مامار التابعة لمقاطعة غوبادلي، والمسجد الكائن في قرية غارغوشلاغ، والمدافن العتيقة الكائنة في قرية زابوخ التابعة لمقاطعة لاشين، ومجمع المسجد الكائن في قرية شالابيلار والمدافن العتيقة الكائنة في قرية كوبيارلي التابعة لمقاطعة جابرايل، والمساجد الكائنة في بلدة فوزولي وقرى غوشامادلي، وميردمالي وغارغابازار التابعة جميعها إلى مقاطعة فوزولي، والمدافن الكائنة في قرى خوجافاند، وأخوللو، وكورو باتكينو، ودودوكتشو، وسالاكاتين، ومدافن قرية توغه العتيقة التابعة لمقاطعة خوجافاند، والحمامات العتيقة الكائنة في قرية أومودلو التابعة لمقاطعة تارتار والمدافن العتيقة الكائنة في قرية كاركي التابعة لمقاطعة ساداراك.

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 3
质量:

参考: Alqasemy2006
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,761,835,605 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認