您搜索了: disenchantment (英语 - 阿拉伯语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

阿拉伯语

信息

英语

disenchantment

阿拉伯语

نزع السحر عن العالم

最后更新: 2014-02-18
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

英语

the disenchantment of iraq

阿拉伯语

*** untranslated ***

最后更新: 2020-12-14
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

the disenchantment of europe

阿拉伯语

*** untranslated ***

最后更新: 2020-12-14
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

but his disenchantment outiasted mine.

阿拉伯语

لكن خيبة أمله دامت أطول من اللازم

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:

参考: Drkhateeb

英语

and i sense a bit of disenchantment, dexy.

阿拉伯语

وأنا أحُس بقليل من خيبة الأمل يا (ديكسي).

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:

参考: Drkhateeb

英语

easy to obtain. good all-purpose disenchantment.

阿拉伯语

سهل الحصول و مجدي لتخلص من الوهم

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:

参考: Drkhateeb

英语

when the time of our disenchantment comes, i will show you the path.

阿拉伯语

عندما يحين وقت فك السحر، أنا سأرشدكِ إلي الطريق.

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:

参考: Drkhateeb

英语

the international community should not lead african countries to disenchantment.

阿拉伯语

وينبغي على المجتمع الدولي ألا يخيب أمل البلدان الأفريقية.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:

参考: Drkhateeb

英语

continued fighting would only worsen the situation and cause further disenchantment.

阿拉伯语

ولن يؤدي استمرار القتال إلا إلى تدهور الحالة ولن يسبب سوى مزيد من خيبة الأمل.

最后更新: 2013-02-19
使用频率: 2
质量:

参考: Drkhateeb

英语

such disenchantment was compounded by the simultaneous lack of response from the international community.

阿拉伯语

وضاعف من خيبة الأمل هذه في نفس الوقت انعدام الاستجابة من جانب المجتمع الدولي.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:

参考: Drkhateeb

英语

what i have said about huge optimism and subsequent disenchantment is just as applicable to this area.

阿拉伯语

وما ذكرته عن التفاؤل الكبير وما يتبعه من إحباط ينسحب على هذا المجال.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:

参考: Drkhateeb

英语

rather, it may exacerbate the violence and further add to the disenchantment of the people.

阿拉伯语

بل على العكس من ذلك، قد يؤدي إلى تفاقم العنف ويزيد من خيبة أمل الشعب.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

disenchantment with old models discouraged aid donors, governments and banks from experimenting with new schemes.

阿拉伯语

15- أدت خيبة الأمل في النماذج القديمة إلى تثبيط مانحي المعونة والحكومات والبنوك عن تجربة مشاريع جديدة.

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 3
质量:

参考: Drkhateeb

英语

another social challenge to democracy is disenchantment, which can occur in both young and old democracies.

阿拉伯语

37- ومن التحديات الأخرى التي تواجه الديمقراطية خيبة الأمل التي يمكن أن تحدث في الديمقراطيات الحديثة والراسخة على السواء.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

governments that have shown disenchantment with global treaties and institutions will inevitably return and renew their engagement.

阿拉伯语

ولا محيد عن عودة الحكومات التي أظهرت خيبة الأمل في المعاهدات والمؤسسات العالمية، وعن أن تجدد التزامها في هذا الشأن.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:

参考: Drkhateeb

英语

however deep our sense of disappointment and disenchantment may be, have we any hope apart from the united nations?

阿拉伯语

ومهما كان عمق احساسنا باﻻحباط وخيبة اﻷمل، فهل أمامنا من رجاء آخر غير اﻷمم المتحدة؟ ﻻ أعتقد ذلك.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

it was imperative to respond to the growing disenchantment and disillusionment of the haitian population with the political process and to restore hope.

阿拉伯语

ومن الضروري الاستجابة إلى إحساس الهايتيين المتزايد بعدم الرضا والإحباط إزاء العملية السياسية، وإعادة الأمل إليهم.

最后更新: 2018-06-30
使用频率: 4
质量:

参考: Drkhateeb

英语

ilo is concerned about growth and macroeconomic policy in the light of growing disenchantment with the employment and social effects of liberalization and globalization.

阿拉伯语

28 - إن منظمة العمل الدولية قلقة إزاء النمو وسياسة الاقتصاد الكلي في ضوء خيبة الأمل المتنامية مما يترتب على العمل والمجتمع من آثار ناجمة عن التحرير والعولمة.

最后更新: 2018-06-30
使用频率: 4
质量:

参考: Drkhateeb

英语

at a time when the african peoples are accepting to make the most enormous sacrifices, the international community should not yield to disenchantment or to weariness.

阿拉伯语

وفي الوقت الذي تقبل فيه الشعوب اﻻفريقية، تقديم أبلغ التضحيات، ينبغي للمجتمــع الدولـــي أﻻ يستسلم للشعور بخيبة اﻷمل أو الكلل.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

disillusionment and disenchantment sometimes led to the assertion and the defence of utilitarian and other particular interests, which led to feelings of belonging and solidarity being greatly undermined.

阿拉伯语

وأدت خيبة الأمل والإحباط في بعض الأحيان إلى التأكيد على المصالح النفعية وغيرها من المصالح الخاصة، بل والدفاع عنها، مما أدى إلى تقويض كامل للتضامن والشعور بالانتماء.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:

参考: Drkhateeb

获取更好的翻译,从
7,740,128,720 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認