您搜索了: formal referral (英语 - 阿拉伯语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Arabic

信息

English

formal referral

Arabic

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

阿拉伯语

信息

英语

referral

阿拉伯语

الإحالة

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 10
质量:

英语

formal.

阿拉伯语

الثوب.

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:

英语

(formal)

阿拉伯语

بدءً من.....

最后更新: 2019-01-12
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

case referral

阿拉伯语

إحالة القضايا

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

automatic referral

阿拉伯语

تلقائي

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

this network has since been transformed to a formal referral system called safenet.

阿拉伯语

وقد حوِّلت هذه الشبكة منذ زمن إلى نظام رسمي لإحالة حالات العنف ضد المرأة، باسم شبكة السلامة (safenet).

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

(e) the absence of safe houses for victims of trafficking and of a formal referral system.

阿拉伯语

(ﻫ) عدم توفُّر دُور آمنة يلجأ إليها ضحايا الاتجار وعدم توفُّر نظام إحالة رسمي.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

it noted the absence of a formal referral system and of specific budgetary allocations for victim protection in 2010.

阿拉伯语

ولاحظ أنه لم يكن هناك نظام إحالة رسمي وأنه لم تُفرد مخصصات في الميزانية لأجل حماية الضحايا في عام 2010(69).

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

currently there are informal networks and communication in place between service providers, but no mous or formal referral protocols between them to formalize referrals, which can lead to confusion.

阿拉伯语

توجد حاليا شبكات غير رسمية واتصال عاملة بين مقدمي الخدمات، ولكن لا توجد بينها مذكرات تفاهم أو بروتوكولات إحالة رسمية لإضفاء الطابع الرسمي على الحالات، الأمر الذي يمكن أن يؤدي إلى الارتباك.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

it also notes with concern that there is no formal referral process to transfer victims in protective custody to other facilities (arts. 2, 12 and 16).

阿拉伯语

وتلاحظ اللجنة بقلق أيضاً عدم وجود عملية إحالة رسمية لنقل الضحايا من مرافق الاحتجاز لأغراض الحماية إلى مرافق أخرى (المواد 2 و12 و16).

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 2
质量:

参考: Drkhateeb

英语

currently there are informal networks and communication in place between the service providers, but no mous or formal referral protocols between them to formalize relationships/referrals, which can lead to confusion;

阿拉伯语

توجد حاليا شبكات غير رسمية واتصال بين مقدمي الخدمات، ولكن لا توجد مذكرات تفاهم أو بروتوكولات إحالة رسمية بينهم لإضفاء الطابع الرسمي على العلاقات/الإحالات، وهو ما يمكن أن يؤدي إلى الفوضى؛

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

in reality, prompt managerial action in conflict situations or early referral to relevant third parties could prevent escalation to formal investigations.

阿拉伯语

وفي الواقع، فإن الإجراءات الإدارية العاجلة في حالات المنازعات أو إحالتها في وقت مبكر إلى أطراف ثالثة يمكن أن تحول دون التصعيد إلى درجة التحقيقات الرسمية.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

the decrease in the number of allegations could be attributed to the successful collaboration between the organization and member states, which were increasingly responding to formal referrals for action from the secretariat.

阿拉伯语

ويمكن أن يعزى الانخفاض في عدد الادعاءات إلى التعاون الناجح بين المنظمة والدول الأعضاء التي تستجيب بصـــورة متزايـــدة للإحالات الرسمية الموجهة من الأمانة العامة والراميــة إلــى اتخـــاذ إجراءات في ذلك الصدد.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

the formal referrals to the international criminal court of the situation in northern uganda in december 2003 and in the democratic republic of the congo in april 2004 by the respective presidents of those countries provide civilians with hope that the unconscionable crimes committed against them will not go unpunished.

阿拉伯语

والإحالة الرسمية للوضع في شمال أوغندا في كانون الأول/ديسمبر 2003، وللوضع في جمهورية الكونغو الديمقراطية في نيسان/أبريل 2004 إلى المحكمة الجنائية الدولية من قِِبل رئيسي هذين البلدين تبعث الأمل في نفوس المدنيين بألا تذهب الجرائم البشعة المقترفة ضدهم دون عقاب.

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 3
质量:

参考: Drkhateeb

英语

the formal referrals from the governments of uganda and the democratic republic of the congo will provide opportunity for the court to implement its statute, which includes provisions for improved investigation of gender-based crimes, protection of female witnesses, appointments of advisers with legal expertise on sexual and gender violence and direct participation of the victims in the proceedings of the court.

阿拉伯语

وستكون الإحالات الرسمية من حكومتي أوغندا وجمهورية الكونغو الديمقراطية بمثابة فرصة للمحكمة لتنفيذ نظامها الأساسي الذي يتضمن أحكاما تيسر التحقيق بصورة أفضل في الجرائم المرتكبة بسبب نوع الجنس، وحماية الشاهدات، وتعيين المستشارين ذوي الخبرة القانونية في العنف الجنسي والعنف المرتكب بسبب نوع الجنس، ومشاركة المجني عليهن مباشرة في إجراءات المحكمة.

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 3
质量:

参考: Drkhateeb

获取更好的翻译,从
7,762,007,073 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認