来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
god will make a way where there is no way
سيصنع الله طريقا حيث لا توجد طريقة
最后更新: 2023-01-23
使用频率: 1
质量:
参考:
where there is no pain.
لا يوجد فيها الألم
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
参考:
where there is no window.
حيثما لا يوجد بها أى نافذة من الأساس
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
参考:
there is no way.
) - مستحيل -
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 10
质量:
参考:
- there is no way.
-هذا مثير للغاية
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
参考:
now, there is no way
الأن , لا شك
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
- there is no way out.
إيكــو" إنخفضي"
最后更新: 2016-11-11
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
listen, there is no way
إسمع من المستحيل
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
"where there is no way, the seeker will find a path."
".حيثما لا يوجد طريق، الباحث سيجد الطريق"
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
when there is no way god will makes a way
الله سيصنع طريقة حيث لا توجد طريقة
最后更新: 2022-11-05
使用频率: 1
质量:
参考:
and where there is defeat, we will make victory.
وأينما وجدت الخسارة سوف نحولها إلى نصر
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
参考:
where there is faith in the hearts of the women and men of tokelau there is a way. where there is god there is a way.
وحيثما عمر الإيمان قلوب نساء ورجال توكيلاو، وجدوا لأنفسهم مخرجا، وحيثما توجهوا إلى الله، أمدهم بعونه.
最后更新: 2013-02-19
使用频率: 2
质量:
参考:
germany will make a particular effort to support those countries where there is a high risk that millennium development goals 2 and 3 might not be achieved on time.
وسوف تبذل ألمانيا جهدا خاصا لدعم البلدان التي يحتمل ألا يتحقق فيها الهدفان 2 و 3 من الأهداف الإنمائية للألفية في الموعد المقرر.
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:
参考:
where there is accountability, we will make progress; where there is none, we will underperform.
وأينما وجدت المحاسبة سنحرز تقدما؛ وحيث لا توجد أي محاسبة لن نضطلع بدورنا كاملا.
最后更新: 2013-02-19
使用频率: 2
质量:
参考:
i will make sure whoever harmed your brother will suffer, and as for you, tonight, you will sleep, and you will dream of a world far better than this one, a world where there is no evil, no demons,
سأحرص على أن يعاني أيًّا كان من أذى أخيك. وبالنسبة إليك، فإنّك ستنامين الليلة. وستحلمين بعالم أفضل بكثير من هذا.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
参考:
mr. lubbers: i will, of course, not repeat the many points on which we agree but perhaps will make a few comments on questions where there may be misunderstandings.
السيد لوبرز (تكلم بالانكليزية): لن أكرر بالطبع النقاط الكثيرة التي نتفق بشأنها، ولكن لعلي أعرب عن بعض تعليقات فيما يتعلق بالمسائل التي يغشاها شيء من سوء الفهم.
最后更新: 2013-02-19
使用频率: 2
质量:
参考:
where there is concerted, coherent and systematic international action and strong positive political engagement from the parties to conflicts, we can — and we will — make significant progress.
وحيثما تتخذ إجراءات دولية متضافرة ومتسقة ومنهجية؛ وحيثما تساهم أطراف الصراعات مساهمة سياسية قوية وإيجابية، بوسعنا أن نحرز تقدما ملموسا وسنحرزه بالفعل.
最后更新: 2013-02-19
使用频率: 2
质量:
参考: