来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
model criminal codes
مدوَّنات جنائية نموذجية
最后更新: 2016-12-02
使用频率: 3
质量:
the provisions of model codes that have been advanced to support the enactment of such laws should be withdrawn and amended to conform to these recommendations.
وينبغي سحب أحكام المدونات النموذجية التي تم الدفع بها لدعم سن مثل هذه القوانين بحيث تتقيد بهذه التوصيات.
unodc has also been involved in reviewing a set of comprehensive draft model codes for post-conflict criminal justice, known as the transitional codes.
20- وشارك مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أيضا في استعراض مجموعة من مشاريع مدونات القوانين النموذجية الشاملة للعدالة الجنائية في أحوال ما بعد الصراعات، والمعروفة بالمدونات القانونية الانتقالية.
more recently, unodc has been involved in reviewing a set of comprehensive draft model codes for post-conflict criminal justice, known as the transitional codes.
46- واضطلع المكتب مؤخرا باستعراض مجموعة من مشاريع مدونات نموذجية شاملة للعدالة الجنائية فيما بعد الصراع، تعرف بالمدونات الانتقالية.
in a study prepared for the governing body of the international labour organization (ilo),3 a second general distinction is made between operational codes and model codes.
14 - وتُفرّق الدراسة التي أعدّها مجلس إدارة منظمة العمل الدولية() تفريقاً عاماً بين مدونات العمل والمدونات النموذجية.
it hoped that the united nations review of potential comprehensive draft model codes for post-conflict criminal justice (transitional codes) would be successfully completed.
وبلده يأمل في النجاح في إكمال استعراض الأمم المتحدة لمشاريع القوانين النموذجية الشاملة المحتملة لأغراض العدالة الجنائية لمرحلة ما بعد انتهاء الصراع (قوانين انتقالية).
collaboration with atibt includes preparation of publications and the planned "model code of forest harvesting practice ".
ويشمل التعاون مع الرابطة التقنية الدولية للأخشاب المدارية إعداد المنشورات و "المدونة النموذجية لممارسة تقطيع الأخشاب من أشجار الغابات " المزمع إعدادها.
thirdly, a model code of ethics and official conduct for officials of state and municipal agencies of the russian federation has been adopted by the council of the president.
وثالثا، اعتمد مجلس الرئيس مدونة نموذجية للقواعد الأخلاقية والسلوك الرسمي لموظفي الوكالات الحكومية والبلدية في الاتحاد الروسي.
the institute for legal research at the national autonomous university of mexico is developing a model code to harmonize family law and the ministry of labour has proposed initiatives to reconcile work life and family life.
ومعهد البحوث القانونية التابع للجامعة الوطنية في المكسيك يعكف على تطوير مدونة نموذجية لتنسيق القوانين المتصلة بالأسرة، كما اقترحت وزارة العمل مبادرات للمواءمة بين حياة العمل وحياة الأسرة.