您搜索了: kindly acknowledge receipt (英语 - 马来语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Malay

信息

English

kindly acknowledge receipt

Malay

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

马来语

信息

英语

kindly acknowledge receipt this letter

马来语

sila terima poison signed order

最后更新: 2020-12-29
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

kindly acknowledge receipt above documents

马来语

sila terima penerimaan surat ini

最后更新: 2020-04-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

please acknowledge receipt

马来语

sila akui resit

最后更新: 2023-01-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

acknowledge receipt of this letter

马来语

mengakui resit

最后更新: 2024-03-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

i acknowledge receipt of the letter

马来语

sila terima penerimaan surat ini

最后更新: 2019-03-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

kindly acknowledge receipt by return us the duplicate copy of this letter

马来语

sila mengesahkan penerimaan

最后更新: 2017-02-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

we hereby acknowledge receipt of the document

马来语

kami dengan ini mengakui

最后更新: 2021-01-14
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

kindly acknowledge receipt of same by signing and returning the duplicate copy of this letter herein.

马来语

sila terima penerimaan yang sama dengan menandatangani dan mengembalikan salinan pendua surat ini di sini.

最后更新: 2018-12-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

please acknowledge receipt this document by signing on the duplicate copy of this ketter

马来语

sila akui resit

最后更新: 2022-09-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

we hereby acknowledge receipt of your e-mail of which we have duly noted its contents.

马来语

sila akui resit

最后更新: 2022-12-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

with reference to your letter dated 2 disember, 2021, we refer to above mention subject, please acknowledge receipt of this maybank bank draft no 319727 for rm2,000 in favour of pendaftar pemberi pinjam wang

马来语

merujuk kepada surat anda bertarikh 2 disember, 2021, kami merujuk kepada perkara yang disebut di atas, sila nyatakan penerimaan draf bank maybank no 319727 ini untuk rm2,000 memihak kepada pendaftar pemberi pinjam wang

最后更新: 2022-01-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

we hereby acknowledge receipt of your e-mail of which we have duly noted its contents. please be informed that we shall revert to you as soon as possible.

马来语

最后更新: 2021-06-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

cardholder acknowledges receipt of services from mevideocy and agrees to perform the conditions set forth in their cardholder's agreement with the user.

马来语

pemegang kad mengesahkan penerimaan perkhidmatan daripada mevideocy dan bersetuju untuk melaksanakan syarat yang ditetapkan dalam perjanjian pemegang kad yang dibuat dengan pengguna.

最后更新: 2010-07-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

i hereby acknowledge receipt of the dzkir engineering sdnbhd employee handbook. i understand that it is my continuing responsibility to read and know its contents. i also understand and agree that the employee handbook is not an employment contract for any specific period of employment or for continuing or long term employment. therefore, i acknowledge and understand that unless i have a written employment agreement with dzkir engineeringsdnbhd that provides otherwise, i have the right to resign

马来语

saya dengan ini mengakui penerimaan buku panduan pekerja dzkir engineering sdnbhd. saya faham bahawa saya bertanggungjawab untuk membaca dan mengetahui kandungannya. saya juga memahami dan bersetuju bahawa buku panduan pekerja bukanlah kontrak pekerjaan untuk sebarang tempoh pekerjaan tertentu atau bagi pekerjaan yang berterusan atau jangka panjang. oleh itu, saya mengakui dan faham bahawa melainkan saya mempunyai perjanjian kerja bertulis dengan dzkir engineeringsdnbhd yang sebaliknya, saya berhak meletak jawatan

最后更新: 2020-02-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

dear sir/madam, thank you for contacting pbe customer support. we hereby acknowledge receipt of your e-mail of which we have duly noted its contents. please be informed that the relevant department/ division shall revert to you within 14 days. yours truly for public bank berhad pbe customer support telephone : 03-2170 8000 ******************************************************************** disclaimer: this email and any attachments transmitted with it are intended solely for the addressee(s), and may contain information that are privileged and/or confidential. if you are not the intended recipient, or responsible for delivery of this message to the addressee, please notify the sender immediately by reply email and delete all copies of the transmission. the contents of this email may represent the author/sender's personal opinions, and not necessarily those of public bank group. as the email may have been intercepted, corrupted, lost, destroyed, arrive late, incomplete or contain viruses, no liability is accepted as a result.

马来语

最后更新: 2024-02-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,777,112,404 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認