来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
bovendien moeten de leveraminotransferasewaarden 2 weken na elke dosisverhoging worden gemeten.
dále musí být hladiny jaterních aminotransferáz měřeny 2 týdny po každém zvýšení dávky.
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:
leveraminotransferasewaarden moeten worden gemeten vóór het begin van de behandeling en vervolgens elke maand gedurende de behandeling met tracleer.
hladiny jaterních aminotransferáz musí být změřeny před zahájením terapie a následně v měsíčních intervalech po dobu léčby přípravkem tracleer.
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:
hervatten van de behandeling hervatting van de behandeling met tracleer mag alleen worden overwogen indien de mogelijke voordelen van de behandeling met tracleer opwegen tegen de mogelijke risico’ s en wanneer de leveraminotransferasewaarden binnen de niveaus voorafgaand aan de behandeling liggen.
znovuzahájení terapie o znovuobnovení terapie přípravkem tracleer je možné uvažovat pouze tehdy, pokud potenciální výhody terapie přípravkem tracleer převáží možná rizika a pokud hladiny jaterních aminotransferáz nepřevyšují hladiny před zahájením léčby.
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:
thelin is gecontraïndiceerd bij patiënten die voor het begin van de behandeling verhoogde leveraminotransferasewaarden hebben (> 3 x bovengrens van de normaalwaarde (uln)) (zie rubriek 4.3).
thelin je kontraindikován u pacientů se zvýšenými jaterními aminotransferázami před zahájením léčby (> trojnásobek horní hranice normy (uln)) (viz bod 4. 3).
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:
警告:包含不可见的HTML格式