来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
%1 is geen geldig e-mailadres
%1 n'est pas une adresse de courrier correcte
最后更新: 2010-05-05
使用频率: 1
质量:
voer een geldig e-mailadres in
veuillez entrer une adresse email valide
最后更新: 2013-10-08
使用频率: 1
质量:
%1 is geen geldig webadres
%1 n'est pas une adresse web correcte
最后更新: 2010-05-05
使用频率: 1
质量:
drempelwaarde is geen geldig getal
ce seuil n'est pas un nombre correct
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
bestand is geen geldig .desktopbestand
le fichier n'est pas un fichier .desktop valide
最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:
dit is geen geldig dgml 2.0 bestand
le fichier n'est pas un fichier dgml 2.0 valable
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
%s is geen geldig deb-pakket.
%s n'est pas un paquet debian valide.
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
‘%s’ is geen geldig contact-id
« %s » n'est pas un identifiant de contact valide
最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:
document is geen geldig fictionbookname of translators
le document n'est pas un fictionbook valablename of translators
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
er is geen geldig 'bcc-adres opgegeven. @info
aucune adresse électronique de « & #160; copie cachée à (bcc) & #160; » spécifiée. @info
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
%1 is geen geldig xml 1.0-teken.
%1 n'est pas un caractère xml & #160; 1.0 valable.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
uw e-mail is verzonden.
votre message électronique a été envoyé.
最后更新: 2017-03-09
使用频率: 5
质量:
dit is geen geldig gpx 1.0 / 1.1 bestand
le fichier n'est pas un fichier gpx 1.0 & #160; / 1.1 valable
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
%1 lijkt geen geldig e-mailadres. wilt u deze deelnemer toch uitnodigen? @title
%1 ne semble pas être une adresse de messagerie correcte. voulez -vous vraiment inviter ce participant & #160;? @title
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
dit bestand is geen geldig dekorator thema-archief.
le fichier n'est pas une archive de thème de dekorator valable.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
in uitzonderlijke gevallen is een melding per e-mail mogelijk (e-mailadres :
dans des cas exceptionnels, l'information peut être adressée par mail (adresse e-mail :
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
dit is geen geldig kml 2.0 / 2.1 / 2.2 bestand
le fichier n'est pas un fichier kml 2.0 & #160; / 2.1 & #160; / 2.2 valable
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
fout bij importeren van %1. dit bestand is geen geldig kmm bestand.
erreur pendant l'importation %1: ce fichier n'est pas un relevé kmm valide.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
uitbereidingsmenu: slecht argument in %1: %2 is geen geldig item
extenseur & #160;: argument incorrect à %1 & #160;: %2 n'est pas un spécificateur d'élément valable
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
dit is geen geldige tijd.
ceci n'est pas une heure valable.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量: