您搜索了: 'e mail' is geen geldig e mailadres (荷兰语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Dutch

French

信息

Dutch

'e mail' is geen geldig e mailadres

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

荷兰语

法语

信息

荷兰语

%1 is geen geldig e-mailadres

法语

%1 n'est pas une adresse de courrier correcte

最后更新: 2010-05-05
使用频率: 1
质量:

荷兰语

voer een geldig e-mailadres in

法语

veuillez entrer une adresse email valide

最后更新: 2013-10-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

%1 is geen geldig webadres

法语

%1 n'est pas une adresse web correcte

最后更新: 2010-05-05
使用频率: 1
质量:

荷兰语

drempelwaarde is geen geldig getal

法语

ce seuil n'est pas un nombre correct

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

荷兰语

bestand is geen geldig .desktopbestand

法语

le fichier n'est pas un fichier .desktop valide

最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:

荷兰语

dit is geen geldig dgml 2.0 bestand

法语

le fichier n'est pas un fichier dgml 2.0 valable

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

荷兰语

%s is geen geldig deb-pakket.

法语

%s n'est pas un paquet debian valide.

最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:

荷兰语

‘%s’ is geen geldig contact-id

法语

« %s » n'est pas un identifiant de contact valide

最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:

荷兰语

document is geen geldig fictionbookname of translators

法语

le document n'est pas un fictionbook valablename of translators

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

荷兰语

er is geen geldig 'bcc-adres opgegeven. @info

法语

aucune adresse électronique de « & #160; copie cachée à (bcc) & #160; » spécifiée. @info

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

荷兰语

%1 is geen geldig xml 1.0-teken.

法语

%1 n'est pas un caractère xml & #160; 1.0 valable.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

荷兰语

uw e-mail is verzonden.

法语

votre message électronique a été envoyé.

最后更新: 2017-03-09
使用频率: 5
质量:

荷兰语

dit is geen geldig gpx 1.0 / 1.1 bestand

法语

le fichier n'est pas un fichier gpx 1.0 & #160; / 1.1 valable

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

荷兰语

%1 lijkt geen geldig e-mailadres. wilt u deze deelnemer toch uitnodigen? @title

法语

%1 ne semble pas être une adresse de messagerie correcte. voulez -vous vraiment inviter ce participant & #160;? @title

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

荷兰语

dit bestand is geen geldig dekorator thema-archief.

法语

le fichier n'est pas une archive de thème de dekorator valable.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

荷兰语

in uitzonderlijke gevallen is een melding per e-mail mogelijk (e-mailadres :

法语

dans des cas exceptionnels, l'information peut être adressée par mail (adresse e-mail :

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

荷兰语

dit is geen geldig kml 2.0 / 2.1 / 2.2 bestand

法语

le fichier n'est pas un fichier kml 2.0 & #160; / 2.1 & #160; / 2.2 valable

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

荷兰语

fout bij importeren van %1. dit bestand is geen geldig kmm bestand.

法语

erreur pendant l'importation %1: ce fichier n'est pas un relevé kmm valide.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

荷兰语

uitbereidingsmenu: slecht argument in %1: %2 is geen geldig item

法语

extenseur & #160;: argument incorrect à %1 & #160;: %2 n'est pas un spécificateur d'élément valable

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

荷兰语

dit is geen geldige tijd.

法语

ceci n'est pas une heure valable.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,761,380,928 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認