来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
het gebruik van ablavar als contrastversterker verbeterde de kwaliteit van de scans.
l’utilisation d’ablavar comme agent d’amélioration du contraste a amélioré la qualité des clichés.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
gadolinium wordt gebruikt als ‘contrastversterker’ om betere beelden te krijgen met mri-scanners.
le gadolinium est utilisé comme «agent d’amélioration du contraste» pour permettre l’obtention de clichés de meilleure qualité à l’irm.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
gadolinium wordt gebruikt als een "contrastversterker" om kwalitatief betere beelden op mri-scans te krijgen.
le gadolinium est utilisé en tant qu’«agent de contraste» permettant d’obtenir des clichés d’irm de meilleure qualité.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 3
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
gadolinium wordt gebruikt als een zogenoemde ‘ contrastversterker’ voor het verkrijgen van kwalitatief hoogwaardigere beelden van mri-scanners.
le gadolinium est utilisé comme « agent d’ amélioration du contraste » pour permettre l’ obtention de clichés de meilleure qualité à l’ irm.
最后更新: 2012-04-10
使用频率: 2
质量:
alle patiënten ondergingen eerst een scan met de gebruikelijke röntgenmethode (angiografie), gevolgd door een mri-scan al dan niet met ablavar als contrastversterker.
tous les patients ont d’abord passé un examen via la méthode standard aux rayons x (angiographie), suivi d’une irm avec ou sans ablavar comme agent d’amélioration du contraste.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
alle patiënten ondergingen eerst een scan waarbij de gebruikelijke röntgenmethode (angiografie) werd toegepast, gevolgd door een mri-scan zonder en met vasovist als contrastversterker.
tous les patients ont d’ abord passé l’ examen via la méthode standard aux rayons x (angiographie), suivi d’ une irm avec ou sans vasovist comme agent d’ amélioration du contraste.
最后更新: 2012-04-10
使用频率: 2
质量: