您搜索了: reeds een tipje van de sluier mogen oplichten (荷兰语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Dutch

French

信息

Dutch

reeds een tipje van de sluier mogen oplichten

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

荷兰语

法语

信息

荷兰语

misschien kan commissaris andriessen vandaag al een tipje van de sluier oplichten.

法语

maintenant, ils sont pénalisés à cet égard du fait de l'instauration d'un quota pour les matières grasses.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

zou de heer kinnock vanavond misschien al een tipje van de sluier kunnen oplichten?

法语

m. kinnock pourra peut-être lever ce soir un coin du voile à ce sujet?

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

荷兰语

de meesten onder u hebben onze premier denk ik al een tipje van de sluier horen oplichten.

法语

la plupart d' entre vous ont, je crois, entendu notre premier ministre, qui a déjà levé un petit coin du voile.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

荷兰语

tegelijk kan een tipje van de sluier worden opgelicht die de wereld van ingenieurs en technici omhult.

法语

cette exposition peut éga lement soulever le voile de mystère qui entoure le monde des ingénieurs et techniciens.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

ik zou graag vernemen of de commissie een tipje van de sluier kan oplichten door aan te geven wanneer na 22 mei ze tot optreden denkt over te gaan.

法语

j'aimerais vivement que le voile soit levé sur la manière dont la commission envisage de réagir après le 22 mai.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de indruk is gewekt als zou er maar een tipje van de sluier zijn opgelicht en de meeste fraude nog niet ontdekt.

法语

il s'agit de l'équi­libre entre les investissements industriels et infra­structurels du fonds européen de développement régional.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

deze modellen vormen reeds een aanzienlijke harmonisatie van de huidige praktijken.

法语

ces modèles représentent déjà une harmonisation importante des pratiques actuelles.

最后更新: 2012-03-19
使用频率: 4
质量:

荷兰语

de noordzee is nu reeds een van de meest bevaren zeeën ter wereld.

法语

la mer du nord est d'ores et déjà une des mers les plus fréquentées du globe.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

erover dat reeds een groot gedeelte van de verschillen hier vandaag is weggenomen.

法语

ma dernière observation a trait à la traduction.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

samengevat: de kandidaat-lidstaten hebben reeds een deel van de weg afgelegd.

法语

conclusion: les pays candidats ont déjà accompli une partie de la route.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

荷兰语

de beide eerste gebieden vormden reeds een onderdeel van de eerdere programma's.

法语

les deux premiers thèmes faisaient déjà partie du programme précédent.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

vorig jaar kwamen we net nà die presentatie, nu zitten we daar net voor en ik hoop dat u alvast een tipje van de sluier kunt oplichten en ons enige informatie kunt geven over die plannen voor de komende tijd.

法语

l' an dernier, nous sommes arrivés juste après cette présentation, cette année, nous arrivons juste avant... j' espère dès lors que vous pourrez lever un coin du voile et nous donner quelques informations sur les projets à venir.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

荷兰语

ik ben u daar erg erkentelijk voor, maar zou middels een aanvullende vraag willen weten of u wellicht een tipje van de sluier zou kunnen oplichten door aan te geven wat de commissie in deze kwestie denkt te kunnen beginnen.

法语

elle me satisfait beaucoup, mais j'aimerais vous demander également si le'voile pourrait être levé sur les interventions de la commissions à cet égard.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

drie van de vier hadden in 2008 reeds een nkk.

法语

trois d'entre eux avaient déjà un cnc en place en 2008.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de door diverse nationale instanties verzamelde informatie is moeilijk te vergelijken en te combineren, nog afgezien van de gegevens van de commissie over aan de grenzen in beslag genomen goederen, die overigens slechts een tipje van de sluier oplichten.

法语

les informations détenues par divers organismes nationaux sont difficiles à réunir et synthétiser, en dehors de celles collectées par la commission sur les retenues aux frontières, qui ne donnent d'ailleurs qu'une image très partielle de la réalité.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de betrouwbaarheid van de gegevensverzameling vormt reeds een struikelblok.

法语

mais sa couverture et son exactitude laissent à désirer.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

het voorstel van de commissie bevat reeds een dergelijke bepaling.

法语

cette disposition est déjà prévue par la proposition de la commission.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

om een tip van de sluier op te lichten: er moet een goed ondernemingsklimaat geschapen worden, om groei en werkgelegenheid te scheppen.

法语

personne n'ayant obtenu la majorité absolue, il n'y a pas d'élu au 2ème tour

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de toezichtcomités van de programma’s hebben reeds een keer vergaderd.

法语

les comités de suivi des trois programmes ont déjà tenu une réunion.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

beste collega's, ik denk dat europa en deze vergadering onderhand wel eens mogen eisen dat er een tip van de sluier wordt opgelicht.

法语

savez­vous ce qu'est un fauve politique?

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,734,544,713 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認