来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
wordt teruggedrongen....".
dans l'air ambiant").
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
1 minder dan 5 % teruggedrongen (
1er juillet 1968.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
het overheidsdeficit werd spectaculair teruggedrongen.
la dette publique a enregistré un recul spectaculaire.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
de overheidstekorten worden verder teruggedrongen.
la réduction des déficits publics devrait se poursuivre.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
daardoor zou ook zwartwerk teruggedrongen worden.
cette action contribuerait également à réduire le travail non déclaré.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
de overheidstekorten zullen verder worden teruggedrongen.
la réduction des déficits publics devrait se poursuivre.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
hoe kan het aantal verkeersdoden teruggedrongen worden?
mortalité routière: comment la faire baisser?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
deze emissies dienen derhalve te worden teruggedrongen.
il y a donc lieu de réduire ces émissions.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
de overheidsschuld is de afgelopen tien jaar onvoldoende teruggedrongen.
la dette publique n'a pas été suffisamment réduite au cours des dix dernières années.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
3 ·4 kon het ziektebeeld niet eenduidig worden teruggedrongen
(crcl3), mais la réaction de l'enfant était moins concluante
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ik vind dat de uitstoot van broeikasgassen moet worden teruggedrongen.
je soutiens la réduction des émissions de gaz à effet de serre.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
bovendien zullen de structurele overschotten daardoor worden teruggedrongen.
de plus, cela entraînera une réduction des surplus structurels.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
heeft hij wellicht verkiezingen georganiseerd of de corruptie teruggedrongen?
aurait-il organisé des élections? aurait-il fait reculer la corruption?
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
daardoor worden geen kosten bespaard noch risico's teruggedrongen.
en outre, ce système ne permet de réduire ni les coûts, ni les risques.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
voor zover mogelijk de doelstelling dat dierproeven moeten worden teruggedrongen.
dans la mesure du possible, le principe de réduction des tests pratiqués sur les animaux.
最后更新: 2014-11-10
使用频率: 1
质量:
daartoe zal in de eerste plaats de werkloosheid moeten worden teruggedrongen.
cela concerne, en premier lieu, la maîtrise de l'inflation.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
door goedkeuring van de juiste aanpassingsmaatregelen kunnen de verzekeringskosten worden teruggedrongen;
l'adoption de mesures d'adaptation appropriées permet de réduire le coût de l'assurance;
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
- r de salariskosten omlaag te brengen zodat de produktiekosten teruggedrongen worden.
une certaine modération salariale sera requise, qui pour rait avoir pour corollaire une répartition négociée, écono miquement et socialement équitable, des gains de pro ductivité.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
als gevolg hiervan zou de mogelijke discriminatie tussen marktdeelnemers aanzienlijk worden teruggedrongen.
le risque de discrimination entre les opérateurs du marché serait donc sensiblement réduit.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
de overheidstekorten worden verder teruggedrongen, terwijl inmiddels een neutraal begrotingsbeleid wordt gevoerd.
la réduction des déficits publics se poursuit mais l'orientation budgétaire est à présent neutre.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量: