询问Google

您搜索了: vermeerderingsdieren (荷兰语 - 英语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

荷兰语

英语

信息

荷兰语

inrichtingen met vermeerderingsdieren;

英语

establishments with breeding stocks of chickens;

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

pluimveebedrijven met enkel vermeerderingsdieren;

英语

holdings with only breeding stocks of chickens;

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

荷兰语

Toekomstige leghennen en fok- en vermeerderingsdieren:

英语

Future layers and breeders:

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

荷兰语

Alleen voor parenteraal gebruik bij legdieren en vermeerderingsdieren

英语

For parenteral use only and for use in laying and breeder birds only.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

荷兰语

specifieke categorieën (bv. fok- en vermeerderingsdieren, legdieren)

英语

Targeted categories (for example, breeders, layers)

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

荷兰语

Het vaccin is veilig voor gebruik in leg- en vermeerderingsdieren.

英语

The vaccine is safe for use in laying and breeding birds.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 3
质量:

荷兰语

Uitsluitend voor parenteraal gebruik en uitsluitend voor gebruik bij legdieren en vermeerderingsdieren”

英语

For parenteral use only and for use in laying and breeder birds only’

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

荷兰语

De richtlijn is van toepassing op mestkuikens op bedrijven met zowel vermeerderingsdieren als mestkuikens.

英语

The Directive shall apply to rearing stock on holdings which have both breeding stock and rearing stock.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

荷兰语

gekweekt vederwild (hoenderachtigen) gericht op volwassen vogels zoals vermeerderingsdieren;

英语

farmed game birds (gallinaceous) focusing on adult birds such as breeding birds;

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

荷兰语

Wat kwartels betreft, worden alleen volwassen (of leggende) vermeerderingsdieren bemonsterd.

英语

With regard to quails only adult (or laying) breeders shall be sampled.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 3
质量:

荷兰语

Toekomstige legdieren en fok- en vermeerderingsdieren dienen niet gevaccineerd te worden vόό r de leeftijd van 3 weken.

英语

Future layers and breeders should not be vaccinated before 3 weeks of age.

最后更新: 2012-04-11
使用频率: 1
质量:

荷兰语

Toekomstige leghennen en fok- en vermeerderingsdieren dienen niet gevaccineerd te worden vόό r de leeftijd van 3 weken.

英语

Future layers and breeders should not be vaccinated before 3 weeks of age.

最后更新: 2012-04-11
使用频率: 1
质量:

荷兰语

Die voorschriften gelden sinds 1 januari 2007 voor levende vermeerderingsdieren en broedeieren en worden op 1 februari 2008 op legkippen en op 1 januari 2009 op slachtkuikens van toepassing.

英语

Those requirements apply to live breeding animals and hatching eggs from 1 January 2007 and are to apply to laying hens from 1 February 2008 and to broilers from 1 January 2009.

最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量:

荷兰语

Het vaccin kan toegediend worden aan toekomstige leghennen en fok- en vermeerderingsdieren vanaf de leeftijd van 3 weken via intranasale/oculaire toediening, grove spray of drinkwater.

英语

The vaccine can be administered to future layers and breeders from three weeks of age onwards via intranasal/ ocular route, coarse spray or drinking water.

最后更新: 2012-04-11
使用频率: 1
质量:

荷兰语

Als grootste problemen voor de dieren noemden dierenwelzijnsorganisaties de snelle groei (te wijten aan genetische selectie) en de daarmee gepaard gaande pootgebreken, de hoge bezetting en het beperkt voeren van de vermeerderingsdieren.

英语

Animal welfare organisations highlighted as the most relevant problems for the animals the high growth rate (due to genetic selection) and associated leg disorders, high stocking densities and the restricted feeding of breeding stocks.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

Toekomstige leghennen en fok- en vermeerderingsdieren: Het vaccin kan toegediend worden aan toekomstige leghennen en fok- en vermeerderingsdieren vanaf de leeftijd van 1 dag via intranasale/oculaire toediening of grove spray.

英语

Future layers and breeders: The vaccine can be administered to future layers and breeders from day old onwards via intranasal/ocular route or coarse spray.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

荷兰语

Waar van toepassing moeten in het onderzoek naar de werkzaamheid tegelijkertijd gegevens worden geregistreerd ter beoordeling van de interferentie met de groei en de voederconversie (mestpluimvee, opfokleghennen en konijnen) of de effecten op het bevruchtings- en uitkomstpercentage (vermeerderingsdieren).

英语

Simultaneously and when relevant, within trials on efficacy, additional data should be recorded to allow an evaluation of interference with growth and feed conversion (fattening birds, replacement layers and rabbits), effects on egg fertility and hatchability (breeding birds).

最后更新: 2016-11-15
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

荷兰语

Daarom moet de huidige vermelding in bijlage II bij Verordening (EEG) nr. 2377/90 voor dinatriumzout van tiludroninezuur zodanig worden gewijzigd dat die substantie ook voor parenteraal gebruik bij pluimvee (legdieren en vermeerderingsdieren) wordt toegelaten.

英语

Therefore, the current entry in Annex II to Regulation (EEC) No 2377/90 for tiludronic acid in the form of disodium salt should be amended so that this substance could be used for parenteral use in poultry species (laying and breeder birds).

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

获取更好的翻译,从
4,401,923,520 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認