来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
deus não rejeitou ao seu povo que antes conheceu. ou não sabeis o que a escritura diz de elias, como ele fala a deus contra israel, dizendo:
dio ne forpusxis sian popolon, kiun li antauxkonis. aux cxu vi ne scias, kion la skribo diras pri elija? kiel li pledis cxe dio kontraux izrael:
quando jeú chegou a samária, feriu a todos os que restavam de acabe em samária, até os destruir, conforme a palavra que o senhor dissera a elias.
kiam li venis samarion, li mortigis cxiujn, kiuj restis de ahxab en samario, gxis li tute ekstermis lin, konforme al la vorto de la eternulo, kiun li diris al elija.
do isto os discípulos tiago e joão, disseram: senhor, queres que mandemos descer fogo do céu para os consumir [como elias também fez?]
kaj liaj discxiploj jakobo kaj johano, tion vidinte, diris:sinjoro, cxu vi volas, ke ni ordonu fajron malsuprenveni el la cxielo kaj ekstermi ilin?