来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
em nome de todos, faço votos para que tenha um pronto restabelecimento.
im namen von uns allen übermittle ich ihm die besten wünsche für eine sehr baldige genesung.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
faço votos para que tudo corra bem.
ich wünsche mir, daß alles gutgeht.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
mentiram para você.
man hat sie belogen.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
faço votos para que arranque e avance.
ich hoffe, daß es in gang kommt und umgesetzt wird.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
eu trabalho para você.
ich arbeite für dich.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
são os bons da fita.
das sind die guten.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
essa faq foi útil para você?
waren diese informationen hilfreich für sie?
最后更新: 2017-02-05
使用频率: 27
质量:
só tenho olhos para você.
ich habe nur noch augen für dich.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
em todos os bons compêndios de pecuária, fala se de dois ciclos clássicos na suinicultura.
in jedem guten landwirtschaftlichen lehrbuch ist die rede von zwei klassischen schweinezyklen.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
os bons exemplos deviam ser publicados.
bewährte beispiele sollten veröffentlicht werden.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
sempre vale a pena ler os bons livros.
gute bücher sind es immer wert, gelesen zu werden.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
chegou agora a altura de fazer os bons investimentos para o nosso futuro.
jetzt ist der zeitpunkt, um die richtigen investitionen in unsere zukunft zu tätigen.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
senhor presidente, como todos os bons ciclistas, o senhor presidente prodi faz a fuga na altura certa.
herr präsident, ebenso wie alle hervorragenden radrennfahrer setzt präsident prodi im richtigen augenblick zum spurt an.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
esquecemos os maus professores e recordamos os bons.
die schlechten lehrer vergisst man, doch an die guten erinnert man sich.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
mobilizar as partes interessadas e multiplicar os bons resultados
mobilisierung von akteuren, multiplikatoreffekte
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
beijos para voce
ermüdungsfreies arbeiten
最后更新: 2012-08-28
使用频率: 1
质量:
os progressos e os bons exemplos são praticamente ignorados.
die erzielten fortschritte und positiven beispiele werden fast gänzlich ignoriert.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
não vos enganeis. as más companhias corrompem os bons costumes.
lasset euch nicht verführen! böse geschwätze verderben gute sitten.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
os bons resultados da área do euro em termos de crescimento oferecem uma oportunidade única a todos os países da área para porem em ordem as suas finanças públicas.
die starke wachstumsleistung des euroraums bietet allen mitgliedern des euroraums eine einzigartige gelegenheit, ihre finanzen in ordnung zu bringen.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
como todos os bons cozinheiros sabem, a chave do êxito culinário está na combinação correcta dos ingredientes e na temperatura certa da placa do fogão.
wie alle guten köche wissen, sind die richtige mischung und die richtige temperatur auf der herdplatte der schlüssel zum kulinarischen erfolg.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量: