来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
trincheiras
gräben
最后更新: 1970-01-01
使用频率: 1
质量:
pé das trincheiras
schuetzengrabenfuss
最后更新: 2014-12-09
使用频率: 4
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
febre das trincheiras
wolhynisches fieber
最后更新: 2014-12-09
使用频率: 6
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
construção de trincheiras de defesa
bau von verteidigungsgräben
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:
É preciso defender democraticamente as primeiras trincheiras da democracia.
es ist notwendig, die demokratie an vorderster front auf demokratischem wege zu verteidigen.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
levantou trincheiras contra mim, e me cercou de fel e trabalho.
er hat mich verbaut und mich mit galle und mühe umgeben.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
e acabamos por resolver os nossos conflitos volta de uma mesa e no em trincheiras.
und wir lsen unsere konflikte am verhandlungstisch, nicht in schtzengrben.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
resistirei nas trincheiras até ao fim em defesa desta proposta da anterior comissão!
ich werde für alle ewigkeit auf den barrikaden stehen und diesen vorschlag von der letzten kommission verteidigen!
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
mas é indiscutível que, em muitos dos países do sul, existe potencial e vontade para saltar das trincheiras da era digital.
aber unbestreitbar ist, dass in vielen ländern des südens das potenzial und der wille vorhanden sind, den digitalen graben zu überspringen.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
porque dias virão sobre ti em que os teus inimigos te cercarão de trincheiras, e te sitiarão, e te apertarão de todos os lados,
denn es wird die zeit über dich kommen, daß deine feinde werden um dich und deine kinder mit dir eine wagenburg schlagen, dich belagern und an allen orten ängsten;
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
o nosso continente tem consigo as cicatrizes das lanças e das espadas, dos canhões e das espingardas, das trincheiras e dos tanques e tantas outras.
unser kontinent trägt die narben von speeren und schwertern, kanonen und gewehren, schützengräben und panzern.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
esta abordagem do conselho europeu mina a atmosfera da confiança mútua no processo orçamental em curso, podendo levar a uma longa guerra de trincheiras entre instituições decisivas da união europeia.
mit diesem ansatz des europäischen rates wird das gegenseitige vertrauen im laufenden haushaltsverfahren untergraben, und das könnte zu einem langwierigen stellungskrieg zwischen den wichtigsten organen der europäischen union führen.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
a intervenção das forças da kfor tem sido de um valor incalculável, mas os tanques e as trincheiras não bastam para resolver, a prazo, os problemas políticos e os conflitos étnicos.
die kfor-streitkräfte haben dort wichtige und unschätzbare dienste geleistet und tun dies weiterhin, aber panzerwagen und schützenabwehr können auf dauer politische probleme und ethnische gegensätze nicht lösen.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
tomemos, por exemplo, o caso das drogas: os governos da frança e dos países baixos encontram-se envolvidos numa guerra de trincheiras.
nehmen sie als beispiel den bereich der drogen. die beiden regierungen frankreichs und der niederlande führen miteinander einen stellungskrieg.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量: