来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
o novo envio não resultou numa segunda oportunidade para ser elaborado um relatório marcadamente favorável à liberalização.
un altro appunto che farei alla relazione riguarda la debolezza delle argomentazioni quando si tratta di ribadire che siamo in massa partigiani di una società senza droga.
como pensa a comissão defender a livre concorrência num sector marcadamente oligopolista como é o da siderurgia integral?
come pensa la commissione di difendere la libera concorrenza in un settore così marcatamente oligopolistico come quello della siderurgia a ciclo integrale?
a quantidade de trabalhadores de sempregados há mais de um ano aumentou marcadamente em 1992 em todos os países sobre os quais dispomos de dados.
sebbene in cecoslovacchia il tasso di disoccupazione giovanile sia inferiore a quello degli altri paesi, era pur sempre quasi il doppio del tasso medio del complesso della forza lavoro alla fine del 1992.
a itália e a bélgica parecem ter sido mais marcadamente afectadas por problemas económicos e, em particular, na percentagem da sua dívida pública.
italia e belgio sembrano essere stati colpiti più duramente dai problemi di ordine economico e, in particular modo, dalle dimensioni del loro debito pubblico.