您搜索了: floresça onde deus te palntar (葡萄牙语 - 拉丁语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

葡萄牙语

拉丁语

信息

葡萄牙语

floresça onde deus te palntar

拉丁语

floresça onde deus te plantare

最后更新: 2023-05-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

deus te perdoe

拉丁语

ignoscat tibi deus

最后更新: 2020-02-14
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

que deus te proteja

拉丁语

dominus custodiat te

最后更新: 2020-10-26
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

deus te abençoe e vem com deus

拉丁语

deus abençoe e vem com deus

最后更新: 2024-03-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

que deus te abençoe e te guarde

拉丁语

deus benedicat tibi dominus et custodiat te

最后更新: 2020-12-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

deus te dê em dobro o que me desejares

拉丁语

quid vultis mihi dare duplicem

最后更新: 2013-04-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

e jacó chamou betel ao lugar onde deus lhe falara.

拉丁语

vocansque nomen loci bethe

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

que deus te acompanhe e guie, até ao encontro final, amen

拉丁语

deus sit apud vos

最后更新: 2021-11-26
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

não poderás sacrificar a páscoa em qualquer uma das tuas cidades que o senhor teu deus te dá,

拉丁语

non poteris immolare phase in qualibet urbium tuarum quas dominus deus tuus daturus est tib

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

designarás para ti no meio da terra que o senhor teu deus te dá para a possuíres, três cidades;

拉丁语

tres civitates separabis tibi in medio terrae quam dominus deus tuus dabit tibi in possessione

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

quando entrares na terra que o senhor teu deus te dá, não aprenderás a fazer conforme as abominações daqueles povos.

拉丁语

quando ingressus fueris terram quam dominus deus tuus dabit tibi cave ne imitari velis abominationes illarum gentiu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

e no dia em que passares o jordão para a terra que o senhor teu deus te dá, levantarás umas pedras grandes e as caiarás.

拉丁语

cumque transieritis iordanem in terram quam dominus deus tuus dabit tibi eriges ingentes lapides et calce levigabis eo

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

ou desprezas tu as riquezas da sua benignidade, e paciência e longanimidade, ignorando que a benignidade de deus te conduz ao arrependimento?

拉丁语

an divitias bonitatis eius et patientiae et longanimitatis contemnis ignorans quoniam benignitas dei ad paenitentiam te adduci

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

volta para tua casa, e conta tudo quanto deus te fez. e ele se retirou, publicando por toda a cidade tudo quanto jesus lhe fizera.

拉丁语

redi domum tuam et narra quanta tibi fecit deus et abiit per universam civitatem praedicans quanta illi fecisset iesu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

terás peso inteiro e justo; terás efa inteira e justa; para que se prolonguem os teus dias na terra que o senhor teu deus te dá.

拉丁语

pondus habebis iustum et verum et modius aequalis et verus erit tibi ut multo vivas tempore super terram quam dominus deus tuus dederit tib

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

porque eu, o senhor teu deus, te seguro pela tua mão direita, e te digo: não temas; eu te ajudarei.

拉丁语

quia ego dominus deus tuus adprehendens manum tuam dicensque tibi ne timeas ego adiuvi t

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

tomarás das primícias de todos os frutos do solo que trouxeres da terra que o senhor teu deus te dá, e as porás num cesto, e irás ao lugar que o senhor teu deus escolher para ali fazer habitar o seu nome.

拉丁语

tolles de cunctis frugibus primitias et pones in cartallo pergesque ad locum quem dominus deus tuus elegerit ut ibi invocetur nomen eiu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

e, no cerco e no aperto com que os teus inimigos te apertarão, comerás o fruto do teu ventre, a carne de teus filhos e de tuas filhas, que o senhor teu deus te houver dado.

拉丁语

et comedes fructum uteri tui et carnes filiorum et filiarum tuarum quas dedit tibi dominus deus tuus in angustia et vastitate qua opprimet te hostis tuu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

sucederá, pois, que, por ouvirdes estes preceitos, e os guardardes e cumprirdes, o senhor teu deus te guardará o pacto e a misericórdia que com juramento prometeu a teus pais;

拉丁语

si postquam audieris haec iudicia custodieris ea et feceris custodiet et dominus deus tuus tibi pactum et misericordiam quam iuravit patribus tui

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

sete dias celebrarás a festa ao senhor teu deus, no lugar que o senhor escolher; porque o senhor teu deus te há de abençoar em toda a tua colheita, e em todo trabalho das tuas mãos; pelo que estarás de todo alegre.

拉丁语

septem diebus domino deo tuo festa celebrabis in loco quem elegerit dominus benedicetque tibi dominus deus tuus in cunctis frugibus tuis et in omni opere manuum tuarum erisque in laetiti

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,735,043,571 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認