来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
langosta espinosa
langust
最后更新: 2014-12-09
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
langosta espinosa (organismo)
langust
最后更新: 2014-12-09
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
iv) control de la langosta.
iv) борьба с саранчовыми.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
las principales capturas son el cobo y la langosta.
35. В основном осуществляется добыча брюхоногих моллюсков и омаров.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 2
质量:
la plaga de langosta en las provincias meridionales;
нашествие саранчи в южных районах; и
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
sus principales productos son la langosta y el caracol.
Его основу составляет промысел омаров и съедобных моллюсков.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 2
质量:
* la plaga de langosta en las provincias del sur;
нашествие саранчи в южных районах; и
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
los principales rubros de explotación son el cobo y la langosta.
В основном осуществляется добыча брюхоногих моллюсков и омаров.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 3
质量:
vi. gestiÓn a largo plazo de la lucha contra la langosta
vi. ДОЛГОСРОЧНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ В ОБЛАСТИ БОРЬБЫ С ПУСТЫННОЙ
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
la producción de langosta y caracol aumentó considerablemente en comparación con 19916.
Объем добычи омаров и съедобных моллюсков значительно увеличился по сравнению с показателями 1991 года 6/.
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
si rehúsas dejarlo ir, he aquí mañana yo traeré la langosta a tu territorio
а если ты не отпустишь народа Моего, то вот, завтра Я наведу саранчу на твою область:
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
la langosta común del caribe y el caracol gigante son las principales exportaciones marinas.
Омары, брюхоногие моллюски и другие морепродукты составляют основную часть экспорта.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
entre ellos figuran el microsporidio contra la langosta, metarrizium anisofiliae y nimbin.
К ним относятся возбудитель микроспоридиоза у саранчовых, метарризиум хлебного жука и нимбин.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
en los mercados extranjeros es especialmente alta la demanda de atún, tiburón, langosta y camarón.
На иностранных рынках тунец, акула, омар и креветки пользуются особенно высоким спросом.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
– plagas de langosta, de pájaros migradores y de paquidermos en las plantaciones agrícolas;
- Уничтожение сельскохозяйственных растений саранчой, мигрирующими птицами и слонами
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
los principales rubros de explotación son los caracoles y la langosta; existe un vivero de caracoles.
В основном осуществляется добыча брюхоногих моллюсков и омаров, кроме того, имеется ферма по выращиванию брюхоногих моллюсков.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
5. la lucha contra enfermedades animales transfronterizas, y contra las pestes, la langosta y los roedores.
е) проекты по борьбе с трансграничными заболеваниями животных, насекомыми, саранчой и грызунами;
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
cada año la "pesca fantasma " hace perder alrededor de 250 millones de dólares de langosta comercializable.
Ежегодные рыночные потери от гибели омаров в результате такого > составляют, по оценкам, 250 млн. долл. США.
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
además, otros desastres desencadenados por situaciones ambientales, como las plagas de langosta, ponen en peligro la seguridad alimentaria.
Кроме того, стихийные бедствия, причиной которых становятся экологические факторы, такие как нашествие саранчи, наносят ущерб продовольственной безопасности.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
lo que dejó la oruga lo comió la langosta, y lo que dejó la langosta lo comió el pulgón, y lo que dejó el pulgón lo comió el saltón
оставшееся от гусеницы ела саранча, оставшееся от саранчи ели черви, а оставшееся от червей доели жуки.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量: