您搜索了: se me olvidaba decirte qy (西班牙语 - 加泰罗尼亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Catalan

信息

Spanish

se me olvidaba decirte qy

Catalan

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

加泰罗尼亚语

信息

西班牙语

se me olvidó

加泰罗尼亚语

se m'ha oblidat

最后更新: 2023-06-19
使用频率: 2
质量:

西班牙语

ayer se me olvidÓ

加泰罗尼亚语

se m'ha oblidat

最后更新: 2021-11-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

a ver si se me pasa

加泰罗尼亚语

si vuelven a ver

最后更新: 2021-04-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

si se me diera la ocasión

加泰罗尼亚语

si se´m donés l´ocasió

最后更新: 2013-01-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

creo que se me perdió la cartera.

加泰罗尼亚语

crec que vaig perde la cartera.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

al final se me ocurrió una idea genial.

加泰罗尼亚语

finalment se'm va ocórrer una idea genial.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

por todo ello , y en uso de las atribuciones que se me han conferido ,

加泰罗尼亚语

per tot això , i en ús de les atribucions que m ' han estat conferides ,

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

por todo lo expuesto , y en uso de las facultades que se me han atribuido por el

加泰罗尼亚语

per tot el que s ' ha exposat , i en ús de les facultats que m ' han estat

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

@razarumi: se me saltaban las lágrimas oyendo el discurso de malala.

加泰罗尼亚语

@razarumi: plorava mentre sentia el discurs de malala.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

que se me inscriba para acreditar las siguientes unidades de competencia ( 3 ) :

加泰罗尼亚语

que se m ' inscrigui per acreditar les següents unitats de competència . ~ ~ ~ ( 3 ) :

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

que se me inscriba para realizar las pruebas para evaluar los créditos siguientes ( 3 ) :

加泰罗尼亚语

que se m ' inscrigui per realitzar les proves per avaluar els crèdits següents ( 3 ) :

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

( situación c ) que se me admita la preinscripción a las enseñanzas superiores de diseño en la convocatoria 2009.

加泰罗尼亚语

( situació c ) que se m ' admeti la preinscripció als ensenyaments superiors de conservació i restauració de béns culturals en la convocatòria 2009 .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

que se me admita la inscripción a la prueba de acceso , en la convocatoria de 2010 , a las enseñanzas artísticas superiores de danza .

加泰罗尼亚语

que se m ' admeti la inscripció a la prova d ' accés , en la convocatòria de 2010 , als ensenyaments artístics superiors de dansa .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

por medio del blog fue que se me acercaron lectores venezolanos, entre los años 2003 y ahora, y ellos me animaron en mi labor de traducir poesía venezolana.

加泰罗尼亚语

va ser mitjançant el bloc que es van apropar els lectors veneçolans, a partir del 2003, i em van animar en la meva tasca de traduir la poesia veneçolana.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

( situación c ) que se me admita la preinscripción a las enseñanzas superiores de conservación y restauración de bienes culturales en la convocatoria 2007.

加泰罗尼亚语

( situació c ) que se m ' admeti la preinscripció als ensenyaments superiors de conservació i restauració de béns culturals , en la convocatòria 2007 .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

de acuerdo con lo que prevé la disposición final primera del decreto 82/ 2010 , de 29 de junio , y en uso de las facultades que se me atribuyen ,

加泰罗尼亚语

d ' acord amb el que preveu la disposició final primera del decret 82 / 2010 , de 29 de juny , i en ús de les facultats que em són atribuïdes ,

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

#carta de un amigo en internet# profesor deng, se me caen las lágrimas cuando veo que has aumentado la preocupación por la contaminación del agua subterránea.

加泰罗尼亚语

#carta d'un amic d'internet# professor deng, em cauen les llàgrimes quan veig el que vostè ha despertat la consciència sobre la contaminació de les aigües subterrànies.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

( situación d y e ) que se me admita la preinscripción a las enseñanzas superiores de diseño en la convocatoria 2003 en la especialidad ( 5 )

加泰罗尼亚语

( situació d i e ) que se m ' admeti la preinscripció als ensenyaments superiors de disseny en la convocatòria 2003 , en l ' especialitat ( 5 )

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

西班牙语

( situaciones d y e ) que se me admita la preinscripción a las enseñanzas superiores de diseño en la convocatoria 2004 en la especialidad:(5 ) .

加泰罗尼亚语

( situacions d i e ) que se m ' admeti la preinscripció als ensenyaments superiors de disseny en la convocatòria 2004 en l ' especialitat : ( 5 ) .

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 7
质量:

参考: 匿名

西班牙语

( situaciones a , b y c ) que se me admita la preinscripción a las enseñanzas superiores de diseño y la inscripción a la prueba de acceso , en la especialidad ( 5 )

加泰罗尼亚语

( situacions a , b i c ) que se m ' admeti la preinscripció als ensenyaments superiors de disseny i la inscripció a la prova d ' accés en l ' especialitat ( 5 )

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 5
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,743,021,743 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認