询问Google

您搜索了: buscaréis (西班牙语 - 希伯来语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

希伯来语

信息

西班牙语

Me buscaréis y me hallaréis, porque me buscaréis con todo vuestro corazón

希伯来语

ובקשתם אתי ומצאתם כי תדרשני בכל לבבכם׃

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

西班牙语

Me buscaréis y no me hallaréis, y a donde yo estaré vosotros no podréis ir

希伯来语

תשחרנני ולא תמצאנני ובאשר אני שם אתם לא תוכלו לבוא׃

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

西班牙语

sino que buscaréis el lugar que Jehovah vuestro Dios haya escogido de todas vuestras tribus para poner allí su nombre y morar en él, y allá iréis

希伯来语

כי אם אל המקום אשר יבחר יהוה אלהיכם מכל שבטיכם לשום את שמו שם לשכנו תדרשו ובאת שמה׃

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

西班牙语

¿Qué significa este dicho que dijo: "Me buscaréis y no me hallaréis, y no podréis ir a donde yo estaré"

希伯来语

מה זה הדבר אשר אמר תשחרנני ולא תמצאנני ובאשר אני שם אתם לא תוכלו לבוא׃

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

Oh hijos del hombre, ¿hasta cuándo convertiréis mi honra en infamia, amaréis la vanidad y buscaréis el engaño? (Selah

希伯来语

בני איש עד מה כבודי לכלמה תאהבון ריק תבקשו כזב סלה׃

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

西班牙语

Luego Jesús les dijo otra vez: --Yo me voy, y me buscaréis; pero en vuestro pecado moriréis. A donde yo voy, vosotros no podéis ir

希伯来语

ויוסף ישוע ויאמר אליהם אני הלך מזה ותבקשוני ובחטאתכם תמותו אל אשר אני הלך שמה אתם לא תוכלו לבוא׃

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

西班牙语

Hijitos, todavía sigo un poco con vosotros. Me buscaréis, pero como dije a los judíos: "A donde yo voy vosotros no podéis ir", así os digo a vosotros ahora

希伯来语

בני עוד מעט מזער אהיה עמכם אתם תבקשוני וכאשר אמרתי אל היהודים כי אל אשר אני הולך לא תוכלו לבוא שמה כן אליכם אמר אני עתה׃

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
4,401,923,520 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認