您搜索了: impersonal (西班牙语 - 希腊语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Greek

信息

Spanish

impersonal

Greek

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

希腊语

信息

西班牙语

programación impersonal

希腊语

απρόσωπος προγραμματισμός

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

西班牙语

gigantesco, monolítico e impersonal", según un analista francés (84).

希腊语

Ο κατάλογος των προβλημάτων που αντιμετωπίζει ο Ευρωπαίος καταναλωτής δημοσίων υπηρεσιών δείχνει πως τα παράπονα σχετικά με «άδικες και άνισες υπηρεσίες» είναι από τα κυριότερα (84).

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE
警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

hay que hacer menos impersonal la política europea. el reparto de responsabilidades a los niveles nacional o europeo requiere una sistematización.

希腊语

Πρόκειται για έναν υπερεθνικό οργανισμό που έχει συσταθεί σε διακυβερνητικό πλαίσιο.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

西班牙语

los métodos experimentales consideran en ocasiones a los programas como ruedecillas de una maquinaria, es decir, como parte de un proceso estadístico impersonal.

希腊语

Παρά τα πλεονεκτήματα αυτά η πειραματική αξιολόγηση μπορεί να επηρεαστεί από τα εξής μειονεκτήματα ή προβλήματα : • Καμμιά φορά οι πειραματικές μέθοδοι αντιμετωπίζουν το πρόγραμμα σαν ένα γρανάζι της μηχανής, δηλ. σαν μέρος μιας απρόσι ΤΓ ς στατιστικής διαδικασίας.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

西班牙语

otras causas que pueden provocar un comportamiento agresivo son la prohibi­ción de fumar en la sala de espera, el ca­rácter impersonal de dicha sala y las salas de tratamiento demasiado pequeñas.

希腊语

Τον Οκτώβριο του 1994 προστέθηκε στο νόμο για τις συνθήκες εργασίας ένα υποάρθρο που αφορά τη σεξουαλική παρενόχληση, την επιθε­τικότητα και τη βία.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

西班牙语

a pesar de que los participantes no llegaron a ninguna conclusión definitiva sobre si la escuela involuntariamente favorece el uso de drogas, se pasaron en revista los factores que por lo general se consideran parcialmente responsables del uso de drogas tales como el carácter impersonal de las grandes instituciones de mil alumnos o más, el seguimiento de programas de estudio sobrecargados y de

希腊语

Αν και οι συμμετέχοντες στο συνέδριο δεν κατέληξαν σε οριστικά συμπεράσματα για το κατά πόσον τα σχολεία μπορούν

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

西班牙语

señor presidente, la unión europea adolece de un verdadero déficit democrático, y no se trata de ninguna clase de mito, como tampoco lo es el centralismo comunitario y la burocracia más inhumana y detestable, y esa apariencia lejana e impersonal que presenta.

希腊语

Θα θέλαμε, επίσης, να επιστήσουμε την προσοχή στο γεγονός ότι είναι άκαιρο και ανώφελο να δίδονται κάποιες ερμηνείες οι οποίες θα μπορούσαν να έχουν σαν αποτέλεσμα το σχηματισμό λανθασμένης αντίληψης σχετικά με τη Συνθήκη της Ένωσης.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

西班牙语

1.1.2 la actividad agraria en las áreas periurbanas está condicionada por el entorno urbano en el que se desarrolla, que ejerce sobre ella impactos negativos que limitan su viabilidad económica. esos impactos negativos actúan como principales impulsores de la degradación ambiental del territorio y deterioran las relaciones sociales entre ciudad y campo. se trata de desencuentros entre ciudad y campo que, según sean tratados y resueltos, pueden suponer una limitación importante para la supervivencia de la propia actividad agrícola.1.1.3 a los problemas tradicionales de los espacios agrarios periurbanos cabe añadir uno de más reciente aparición, que justifica la defensa de los espacios libres alrededor de las ciudades, pero sin actividad agrícola. es, en definitiva, una visión del territorio de "parque temático" en donde todo resultará artificial, descontextualizado e impersonal, justificado bajo determinados criterios estéticos falsamente apoyados en normas basadas en la preservación de la biodiversidad o en una concepción del paisaje que intenta marginalizar o folclorizar la actividad agraria.

希腊语

1.1.6 Στην απώλεια κατάλληλου για καλλιέργεια εδάφους πρέπει να προστεθούν οι δυσκολίες που συνεπάγεται η ανυπαρξία, στην παραγωγική δομή ορισμένων κρατών μελών της ΕΕ, σαφούς νομοθεσίας για τη ρύθμιση της αγοράς γης και τη μίσθωση γεωργικών εδαφών και, ειδικότερα, η ανυπαρξία αγοράς καλλιεργήσιμης γης για την ενσωμάτωση των νέων ή την αύξηση του μεγέθους των γεωργικών εκμεταλλεύσεων. Πολλοί δημόσιοι ή ιδιωτικοί γαιοκτήμονες παρακωλύουν την αγορά γης, αποφεύγοντας την παραχώρηση εδαφών, μέσω συμβάσεων μίσθωσης, σε επαγγελματίες γεωργούς. Πρόκειται για κερδοσκοπικές διαδικασίες, οι οποίες θέτουν σε σημαντικό κίνδυνο το μέλλον πολλών περιαστικών γεωργικών χώρων και τις οποίες τα κράτη μέλη της ΕΕ πρέπει να αντιμετωπίσουν με ειδική αποτρεπτική νομοθεσία.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,743,404,253 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認