您搜索了: al mismo tiempo (西班牙语 - 拉丁语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

拉丁语

信息

西班牙语

al mismo tiempo

拉丁语

deleri

最后更新: 2020-04-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

al mismo tiempo, äetur invicta

拉丁语

aetum

最后更新: 2018-02-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

al mismo tiempo, oído el grito,

拉丁语

eodem tempore clamore exaudito, dat signum suis vercingetorix

最后更新: 2024-03-03
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

西班牙语

al mismo tiempo justo y pecador

拉丁语

deus iudex iustus et fortis et patiens numquid irascitur per singulos die

最后更新: 2021-05-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

al mismo tiempo escucho el grito,

拉丁语

eodem tempore clamore exaudito, dat tuba signum suis verangetorix

最后更新: 2021-04-14
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

al mismo tiempo que se oía el clamor

拉丁语

eodem tempore clamore exaudito

最后更新: 2024-03-03
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

西班牙语

siempre es al mismo tiempo a las estrellas

拉丁语

ad astra

最后更新: 2023-11-19
使用频率: 5
质量:

参考: 匿名

西班牙语

oponiéndose al mismo objetivo

拉丁语

in nuce

最后更新: 2021-03-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

bajo el mismo tiempo , la muerte golpea

拉丁语

sub idem tempus , atrox caedes orta est inter nucerinos pompeianosque gladiatorio spectaculo quod livineius regulus edebat. primum saxa, deinde ferrum sumpserunt. fuit validior pompeianorum plebs apud quos spectaculum edebantur. ergo deportati sunt in urbem multi nucerini trunco per vulnera corpore, ac pletique liberorum aut parentum mortes deflebant.

最后更新: 2023-11-22
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

de continuo me han rodeado como inundación, y al mismo tiempo me han cercado

拉丁语

et in nomine tuo exultabunt tota die et in iustitia tua exaltabuntu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

a las dos en punto al mismo tiemp

拉丁语

duos eadem

最后更新: 2023-07-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

otra parte cayó entre los espinos, y los espinos crecieron al mismo tiempo y la ahogaron

拉丁语

et aliud cecidit inter spinas et simul exortae spinae suffocaverunt illu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

al mismo tiempo, habiendo oído el grito, vercingétorix da la trompeta a sus hombres y sale del pueblo.

拉丁语

ad haec cognoscenda, priusquam periculum faceret, idoneum esse arbitratus c. volusenum cum navi longa praemittit, huic mandat uti exploratis omnibus rebus ad se quam primum revertatur.

最后更新: 2022-03-24
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

西班牙语

por esto, en el mismo tiempo algunos hombres caldeos se acercaron y denunciaron a los judíos

拉丁语

statimque et in ipso tempore accedentes viri chaldei accusaverunt iudaeo

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

vete ahora, de perderme, te enamoras al mismo tiempo, en el yo para salir también, por caridad, sicerite

拉丁语

i nunc amit me te amare simul, quoque sicerite in me ex caritate

最后更新: 2021-03-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

las naciones oyeron de tu afrenta, y tu clamor llenó la tierra; porque el fuerte tropezó con el fuerte, y cayeron ambos al mismo tiempo.

拉丁语

audierunt gentes ignominiam tuam et ululatus tuus replevit terram quia fortis inpegit in fortem ambo pariter conciderun

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

cuatro veces me enviaron mensajeros con respecto al mismo asunto, y yo les respondí de la misma manera

拉丁语

miserunt autem ad me secundum verbum hoc per quattuor vices et respondi eis iuxta sermonem priore

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

y vieron al dios de israel. debajo de sus pies había como un pavimento de zafiro, semejante en pureza al mismo cielo

拉丁语

et viderunt deum israhel sub pedibus eius quasi opus lapidis sapphirini et quasi caelum cum serenum es

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

así aquellos pueblos temían a jehovah, y al mismo tiempo rendían culto a sus imágenes. lo mismo hicieron sus hijos y los hijos de sus hijos; como hicieron sus padres, así hacen ellos hasta el día de hoy

拉丁语

fuerunt igitur gentes istae timentes quidem dominum sed nihilominus et idolis suis servientes nam et filii eorum et nepotes sicut fecerunt parentes sui ita faciunt usque in praesentem die

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

después los sacerdotes y los levitas se levantaron y bendijeron al pueblo. y su voz fue oída, y su oración llegó a su santa morada, al mismo cielo

拉丁语

surrexerunt autem sacerdotes atque levitae benedicentes populo et exaudita est vox eorum pervenitque oratio in habitaculum sanctum cael

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,761,973,218 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認