来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
dotarse de un marco financiero apropiado
se doter d'un cadre financier approprié
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
conviene dotarse de un protocolo social.
il convient de se doter d'un protocole social.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
debe dotarse de los medios necesarios para alcanzarlos.
elle doit maintenant se donner les moyens de les atteindre.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
la unión debe dotarse de una base normativa común.
l'union doit se doter d'une base normative commune.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
también debe dotarse de un presupuesto acorde con sus objetivos.
il devra compter sur un niveau de ressources budgétaires à la hauteur de ses objectifs.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 3
质量:
- conservar los documentos y dotarse de una organización adecuada.
- conserver les documents, se doter d'une organisation appropriée.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
¿debería la ue dotarse de una política marítima integrada?
l’ue doit-elle avoir une politique maritime intégrée?
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:
dotarse de mercados eficientes de productos (bienes y servicios)
assurer le fonctionnement efficace des marchés de produits (biens et services)
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 6
质量:
el aeropuerto ha de dotarse de un doble sistema de suministro eléctrico.
l'aéroport doit disposer d'une double alimentation électrique.
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:
asimismo, es preciso dotarse de estructuras y normas de organización adecuadas.
il est également indispensable d’avoir à sa disposition des règles et structures opérationnelles adéquates.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
d dotarse de un sistema institucional adecuado para funcionar en una europa ampliada.
d se doter d'un système institutionnel propre à fonctionner dans une europe élargie.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
deben igualmente dotarse de medios técnicos para investigar la desviación de precursores químicos.
ils devraient par ailleurs mettre au point des moyens techniques pour procéder aux enquêtes sur le détournement de précurseurs.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
a tal efecto, debería dotarse con medios suficientes una línea de financiación específica.
il conviendrait à cet effet de prévoir une ligne de financement spécifique, dotée des ressources adéquates.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
la comunidad económica europea debe dotarse de una política forestal global que merezca tal nombre.
cette politique forestière doit entreprendre avec réalisme l'étude de la création, de l'organisation et du développement, entre autres, des marchés du bois, de la résine et du liège.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
las líneas con la mención «p.m.» pueden dotarse con créditos mediantetransferencias.
les lignes qui portent un «p.m.» peuvent être dotées en crédits par voiede virements.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
dotars - departamento de transporte y servicios regionales (at)
dotars - département des transports et des services régionaux (at)
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量: