您搜索了: hablame en espanol (西班牙语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

French

信息

Spanish

hablame en espanol

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

法语

信息

西班牙语

amor hablame en espanol

法语

amour, parle-moi en espagnol

最后更新: 2020-09-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

petardas en espanol

法语

kitsch en espagnol

最后更新: 2015-11-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

en espanol tradicir bay cuidate

法语

en espanol tradicir bay la fin des contrats d'Âmes  lorsqu’une âme a terminé son contrat avec une autre, l’énergie stoppe d’elle même la relation. parfois la vie aide cette fin de contrat par un accident, un incident, une compréhension claire et nette ou un trop plein d’émotions qui fait sauter le bouchon assez loin pour ne pas le récupérer. c’est pourquoi certaines personnes essayent en vain de se raccrocher à une autre qui est libérée de son karma ou de sa mission. elles désirent encore et encore recevoir des attentions de la première sans comprendre que c’est fini et elles souffrent. que ce soit en amitié, en couple, au travail, en association, dans un but humanitaire, lorsque le contrat arrive à expiration, il est caduque et il est bon de passer à autre chose. les supplications, les demandes de pardon, les essais de rattrapage, les accusations ou les attendrissements ne servent à rien. ce qui a été juste à un moment, ne l’est plus et c’est un cadeau à se faire de le comprendre, de l’accepter et d’évoluer en passant à d’autres relations ajustées dans l’énergie du moment la fin des contrats d'Âmes  lorsqu’une âme a terminé son contrat avec une autre, l’énergie stoppe d’elle même la relation. parfois la vie aide cette fin de contrat par un accident, un incident, une compréhension claire et nette ou un trop plein d’émotions qui fait sauter le bouchon assez loin pour ne pas le récupérer. c’est pourquoi certaines personnes essayent en vain de se raccrocher à une autre qui est libérée de son karma ou de sa mission. elles désirent encore et encore recevoir des attentions de la première sans comprendre que c’est fini et elles souffrent. que ce soit en amitié, en couple, au travail, en association, dans un but humanitaire, lorsque le contrat arrive à expiration, il est caduque et il est bon de passer à autre chose. les supplications, les demandes de pardon, les essais de rattrapage, les accusations ou les attendrissements ne servent à rien. ce qui a été juste à un moment, ne l’est plus et c’est un cadeau à se faire de le comprendre, de l’accepter et d’évoluer en passant à d’autres relations ajustées dans l’énergie du moment présent. cela évite la rancœur, la tristesse ou parfois, comme on peut le voir lors de faits divers bien tristes, des vengeances qui créent à leur tour de la souffrance pour des familles entières et un karma bien plus important. la paix de l’esprit s’installe et avec, la paix du coeur. auteur inconnu cela évite la rancœur, la tristesse ou parfois, comme on peut le voir lors de faits divers bien tristes, des vengeances qui créent à leur tour de la souffrance pour des familles entières et un karma bien plus important. la paix de l’esprit s’installe et avec, la paix du coeur. auteur inconnu

最后更新: 2021-08-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

en espanol «ultracongelado» o «congelado rápidamente»,

法语

en langue espagnole : «ultracongelado» ou «congelado rapidamente»,

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

西班牙语

hablamos en nuestro propio nombre.

法语

nous parlons pour nous-mêmes.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

hablamos en serio en cuanto a amarte.

法语

nous sommes absolument sérieux quand il s'agit de blogs.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

hablamos en serio de transparencia y de democracia?

法语

ici, nous proposons — et le président delors y a fait allusion — un accord interinstitutionnel.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

西班牙语

el lunes hablamos en el consejo extensamente sobre los distintos aspectos.

法语

le conseil a également suggéré la création d'une information communautaire, destinée aux voya­geurs, qui a été mise sur pied, dans l'intervalle, par le comité politique.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

西班牙语

hablamos en la propuesta de resolución de « indigna ción».

法语

après son arrestation, karin reste en état d'isolement durant au moins quatre mois.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

西班牙语

hablamos, en esencia, de una escuela cualitativamente nueva, con:29

法语

en substance, l'école qualitativement repensée qu'il conviendra de mettre en place se démarquera de celle d'aujourd'hui29 sur plusieurs points :

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

simplemente mantenemos el teléfono en nuestras respectivas orejas y hablamos en silencio, como si esto fuera una tecnología desconocida.

法语

nous tenions juste le combiné contre nos oreilles respectives et parlions en silence, comme si c'était une technologie inconnue.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

cuando hablamos en los pasillos, la queja que oímos con más frecuencia es que el consejo de seguridad no es abierto ni transparente.

法语

lorsque nous passons dans les couloirs, la plainte la plus fréquente que nous entendons est que le conseil de sécurité n'est pas transparent ni ouvert.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

cuando hablamos de la necesidad de incrementar la cohesión económica, hablamos en consecuencia de la necesidad de combinar una larga serie de políticas de la comunidad.

法语

je crois que ce n'est ni le moment, ni l'endroit de déterminer si le décret a été ou non approuvé par l'arrêt de la cour de cassation de turquie auquel vous faites allusion dans votre question.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

西班牙语

escribimos docenas de solicitudes a todo tipo de autoridades, hablamos en todas las reuniones acerca de la situación con la inundación, pero nadie escuchó nuestro consejo y pedidos.

法语

nous avons fait parvenir des dizaines d'appels à toutes sortes d'autorités, nous avons pris la parole dans les meetings sur la situation, mais personne n'a écouté nos conseils et nos demandes.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

@laraabcnews: una mujer con la que hablamos en #tripoli: ¿dónde está la onu?

法语

@laraabcnews: une femme à qui nous avons parlé à #tripoli: où est l'onu ?

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,774,235,368 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認