来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
alimento para toda la familia
jedzenie dla całej rodziny
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
36 rompecabezas para toda la familia
36 rodzajów puzzli dla całej rodziny
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
la familia sarwar.
rodzina sarwar.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
miembros de la familia
członkowie rodziny
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
luego nos dedicamos a hacer el mando sencillo de usar para toda la familia.
następnie przeszliśmy do tworzenia pilota tak nieskomplikowanego, że może z niego korzystać każdy z domowników.
最后更新: 2012-11-09
使用频率: 3
质量:
al final, salvamos a toda la colonia.
chyba uratowaliśmy całą kolonię.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
«este premio implica a toda la ciudad.
„nagroda dotyczy całego miasta.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
desde entonces, bruno tiene que hacerse cargo de toda la familia.
w 1928 roku bruno schulz mimo woli stał się bohaterem lokalnego skandalu.
最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:
a) toda firma;
a) o każdym podpisie;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
estas «políticas comunes» afectan a toda la
wspólne obszary polityki dotyczą całej unii i zostały zaprojektowane z myślą o osiągnięciu wspólnych celów.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
una mando a distancia sencillo que permite que toda la familia controle hasta quince dispositivos, sin recordatorios en papel.
jeden prosty pilot umożliwiający całej rodzinie sterowanie nawet 15 urządzeniami - bez karteczek z instrukcjami.
最后更新: 2012-11-09
使用频率: 1
质量:
estado de salud de la familia (entidad observable)
zdrowie rodziny
最后更新: 2014-12-09
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
permitirá la difusión de conocimientos técnicos a toda la industria comunitaria.
pozwoli on na rozpowszechnienie know-how na cały wspólnotowy przemysł.
最后更新: 2014-11-05
使用频率: 2
质量:
la comisión podrá acceder a toda la información recabada por la agencia.
komisja ma pełny dostęp do wszelkich informacji zgromadzonych przez agencję.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
la pantalla lcd interactiva es fácil de usar para toda la familia y ofrece ayuda si alguien se queda atascado.
interaktywny ekran lcd jest tak łatwy w obsłudze, że z pilota mogą korzystać wszyscy domownicy.
最后更新: 2012-11-09
使用频率: 1
质量:
los programas tienen que ser accesibles a toda la población en las áreas pertinentes;
programy muszą być dostępne dla wszystkich obywateli w odpowiednich obszarach;
最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:
con los mandos a distancia harmony con control de actividades mediante una pulsación, toda la familia podrá utilizar el material multimedia deseado sin ninguna ayuda.
dzięki pilotowi harmony sterowanemu pojedynczymi przyciskami za pomocą działań cała rodzina (i opiekunka) może bez problemu skorzystać z danej formy rozrywki - bez niczyjej pomocy.
最后更新: 2012-11-09
使用频率: 6
质量:
cada miembro del órgano de administración tendrá acceso a toda la información comunicada a dicho órgano.
każdy z członków organu administracyjnego ma prawo zapoznać się z wszelkimi informacjami przekazanymi organowi administracyjnemu.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
uno de los principales objetivos es, por lo tanto, extender las buenas prácticas a toda la ue.
jednym z głównych wyzwań jest zatem rozpowszechnianie dobrych praktyk w całej unii europejskiej.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
gracias al software para cancelación del eco acústico, toda la familia puede reunirse y sostener una conversación más natural, sin pasarse un caso telefónico.
oprogramowanie z funkcją niwelacji echa oznacza, że w rozmowie może w naturalny sposób brać udział cała rodzina - bez przekazywania sobie zestawu słuchawkowego.
最后更新: 2013-06-06
使用频率: 13
质量: