您搜索了: abstienen (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

abstienen

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

que se abstienen de comercio carnal,

简体中文

他们是保守贞操的,

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

los inversores extranjeros se abstienen porque los riesgos son excesivos.

简体中文

外国投资者徘徊观望,担心投资风险太大。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

se considera que los miembros que se abstienen de votar no toman parte en la votación.

简体中文

弃权的委员被认为没有参加表决。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 4
质量:

西班牙语

muchos se abstienen de denunciar los hechos y se limitan a comunicarlos a las autoridades palestinas.

简体中文

许多人避免提出申诉,而仅将情况报告给巴勒斯坦权力机构。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

en otros países, se abstienen de hablar en público sobre sus actividades para no llamar la atención.

简体中文

在一些国家里,他们避免公开讨论其活动,以免引起人们的注意。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

con frecuencia, algunas víctimas se abstienen de denunciar violaciones basadas en el género por miedo a ser estigmatizadas.

简体中文

一些受害人经常因为害怕耻辱而不报告针对性别的暴力。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

21. las autoridades policiales se abstienen de revelar la raza o la etnia de las personas en las comunicaciones oficiales y tienen prohibida la discriminación.

简体中文

21. 警察当局在官方通信中避免透露当事人的种族或民族归属,并受反歧视禁令的约束。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

los pescadores que se abstienen de capturar peces para promover la conservación de una determinada población no tienen garantía alguna de que otros pescadores no acabarán con ella68.

简体中文

69 为了促进某一鱼类种群的养护而不捕捞的渔民,得不到保证其他渔民不将这一种群捕完。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

36. las violaciones de la obligación de cumplir se dan cuando los estados partes se abstienen de adoptar todas las medidas necesarias para garantizar la realización del derecho al trabajo.

简体中文

36. 缔约国未能采取一切必要步骤保证实现工作权,即造成违反履行义务。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

11. según la práctica habitual del comité, sus miembros se abstienen de participar en todo aspecto del examen de los informes de los estados partes de los que son nacionales.

简体中文

11.委员会的惯例是,属于缔约国国民的委员会委员不参与审议该国报告的任何一方面工作。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

55. los representantes del personal de varias organizaciones observaron que algunos funcionarios que podrían estar interesados en presentar su candidatura a puestos representativos a menudo se abstienen de ello por temor a las represalias de algunos directivos.

简体中文

55. 不少组织的员工代表指出,一些可能有兴趣成为工作人员代表候选人的员工往往因为担心一些管理人员的报复而放弃。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

35. el incumplimiento de la obligación de proteger se produce cuando los estados partes se abstienen de adoptar todas las medidas adecuadas para proteger a las personas sometidas a su jurisdicción contra las vulneraciones del derecho al trabajo imputables a terceros.

简体中文

35. 缔约国未能采取一切必要措施保障其管辖内的个人的工作权利不受第三方的损害,即造成违反保护义务。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

1.1.1 las partes se abstienen de utilizar la fuerza, con lo que contribuyen a que no vuelvan a estallar hostilidades en la zona, y reanudan las negociaciones del proceso de paz dirigido por las naciones unidas

简体中文

1.1.1 双方不使用武力,促进不在该地区恢复敌对行动,恢复联合国领导的和平进程谈判

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

2. la misión permanente de austria indicó que, con arreglo a la ley de trato equitativo, las empresas y agencias de empleo se abstienen de discriminar cuando publican anuncios de empleo, tanto internos como externos.

简体中文

2. 奥地利常驻代表团称,根据《奥地利平等待遇法》,公司和就业机构在设计内部或外部招聘广告时应避免歧视。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

todos los tribunales de grecia examinan la constitucionalidad de las leyes aplicables a las causas de las que conocen y se abstienen de aplicar las disposiciones que consideran inconstitucionales (párrafo 4 del artículo 93 y párrafo 2 del artículo 87 de la constitución).

简体中文

希腊法庭都审查他们所审理案件中所援引的法律是否合乎《宪法》,并且不援引他们认为不合乎《宪法》的法律。 [《宪法》第93条第4款和第87条第2款]。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

"no querría dejar de destacar, por otra parte, los primeros indicios que anuncian problemas económicos y financieros de gran complejidad, debidos al aumento de los precios de los combustibles y de los productos básicos y, en primer lugar, de los cereales que ahora algunos países se abstienen incluso de exportar.

简体中文

"另一方面,我不得不强调,由于燃料和基础产品价格飞涨,特别是有些国家从此甚至不再出口的粮食的价格飞涨,一些非常复杂的经济和金融问题已经初现端倪。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,749,153,252 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認