您搜索了: absuelve (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

absuelve

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

no obstante, eso no absuelve a la comunidad internacional de responsabilidad.

简体中文

但是,这并不免除国际社会的责任。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

7. propuesta de ley por la que se absuelve a los individuos de la obligación de dar indemnizaciones

简体中文

7. 草议关于免除赔偿责任的法律

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

retirarse del tratado no absuelve a un estado de las violaciones cometidas contra él mientras era parte.

简体中文

退出条约不能开脱一国在作为缔约国期间所实施的违反条约的任何行为。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el establecimiento de la corte no absuelve a los sistemas nacionales de su responsabilidad primordial de actuar con eficacia.

简体中文

因此,法院的建立不会免除国家系统采取有效行动的主要责任。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

si el tribunal absuelve al ex presidente taylor, no se nos pedirá que autoricemos su entrada en el reino unido.

简体中文

如法院判决前总统泰勒无罪,我们将不需要批准他来联合王国。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

no obstante, esta opinión del papel del estado no es únicamente miope, sino que absuelve al estado demasiado fácilmente.

简体中文

但这种关于国家作用的看法不仅是短视的,而且对国家过于宽容。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

a raíz de una denuncia que presentó al comité de derechos humanos de punjab, fue obligado a firmar una declaración en que la absuelve de todo delito.

简体中文

自从他向旁遮普人权委员会提出申诉以后,他被迫签署一项陈述,宣称警察没有对他实施任何不法行为。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

:: responsabiliza a los directores, el personal y los vendedores por actos de fraude, derroche y abuso, o los absuelve de las acusaciones

简体中文

* 要求管理人员、工作人员和销售商对欺诈、浪费和滥用职权负责,或还个人清白

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

:: considera responsables a los directores, el personal y los vendedores por actos de fraude, derroche y abuso, o los absuelve de las acusaciones

简体中文

要求管理人员、工作人员和销售商为欺诈、浪费和滥用职权负责,或还个人清白

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

incluso si se absuelve al autor principal por no haber tenido intención criminal, se puede perseguir y condenar al cómplice si se demuestra que el autor principal le sirvió de medio para cometer una infracción.

简体中文

纵使主犯因为缺乏犯罪的意图而被开释,如经证实主犯是作为从犯的犯罪工具,从犯仍然可以被起诉和定罪。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

:: considera responsables a los directores, el personal y los vendedores por actos de fraude, derroche y abuso, o los absuelve de las acusaciones;

简体中文

:: 管理人员、工作人员和销售商必须对诈欺、浪费和滥用职权负责或取削对个人的指控;

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

"la asignación mediante contrato al sector comercial privado de actividades fundamentales del estado que conllevan el uso de la fuerza y la detención de personas no absuelve al estado parte de las obligaciones que le competen en virtud del pacto, en particular de los artículos 7 y 10 a los que se hace

简体中文

"国家把核心活动外包给私营商业部门,却不因此摆脱《盟约》、尤其是有关本案之来文所援引的第七条和第十条赋予它的义务。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

16. el gobierno del pakistán también ve con cierta preocupación las observaciones y conclusiones formuladas en el informe por las que se absuelve o responsabiliza a distintas personas y entidades, mientras que en la carta del secretario general de fecha 2 de febrero de 2009 se indicaba expresamente que no se le asignaría el cometido de llevar a cabo una investigación criminal.

简体中文

16. 另外,还令巴基斯坦政府感到关切的是,报告中的一些意见和结论可能导致免除或追究一些个人或实体的罪责,而2009年2月2日秘书长的信中明确提到,委员会的任务不是进行刑事调查。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

104. aunque la denominada "defensa del honor " no está avalada por la legislación y ha sido declarada ilícita por el poder judicial, la relatora especial ha observado que en los juicios con jurado aún se absuelve a los responsables sobre la base de la "defensa del honor ".

简体中文

104. 尽管所谓的 "保护名誉 "没有法律根据,又被司法机关裁定不符合法律,但特别报告员注意到,陪审团的审判仍会以 "保护名誉 "为依据宣布打人者无罪。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,753,367,332 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認