您搜索了: apartan (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

apartan

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

no comprendo por qué los estados unidos se apartan de nosotros.

简体中文

我不理解为什么美国从我们面前逃走。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

les apartan, sí, del camino, mientras creen ser bien dirigidos.

简体中文

那些恶魔,妨碍他们遵循正道,而他们却以为自己是遵循正道的。

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

razonamientos de este tipo se apartan de la práctica de las relaciones internacionales.

简体中文

此种观点有悖于国际关系的实践。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

otras afirmaciones hechas en ese párrafo se apartan igualmente de la verdad.

简体中文

该段中的其他说法同样毫无道理。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

en efecto, se apartan del domicilio familiar un promedio de 13 personas mensuales.

简体中文

实际上,每月平均有13人被从家庭住所驱逐。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

siempre que viene a ellos uno de los signos de su señor, se apartan de él.

简体中文

他们的主的迹象不降临他们则已;-次降临总是遭到他们的拒绝。

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

pero esas encuestas pueden producir resultados globales que se apartan de los grandes valores macroeconómicos.

简体中文

但这些调查产生的汇总结果,可能不同于整个宏观经济状况。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

todos los materiales peligrosos se apartan y se aseguran durante el transporte de carga por vía aérea.

简体中文

货物空运过程中,所有危险物资都分开放置以保安全。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

de ellos, unos creen en ella y otros se apartan de ella. la gehena les bastará como fuego.

简体中文

他们中有确信他的,有拒绝他的。火狱是足以惩治的。

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

a menudo los proyectos de artículo elaborados como consecuencia de ello no se apartan de los artículos sobre la responsabilidad del estado.

简体中文

这些工作常常并未导致与国家责任条款不同的条款草案。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

esa posibilidad surgirá si los precios se apartan de los valores fundamentales o son distintos en mercados en los que se comercializan bienes idénticos.

简体中文

如果价格偏离基本价值,或在交易相同资产的整个市场上出现这一现象,就会出现这种可能性。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

32. las reservas compensatorias son cantidades específicas de carbono almacenado por el proyecto que se apartan para compensar cualquier posible pérdida de carbono.

简体中文

32. 缓冲量是项目专为补偿碳可能发生的任何流失而留出的碳储存量。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

150. por lo general, en nepal los sindicatos actúan influenciados por sus ideas políticas y a veces se apartan de sus derechos profesionales.

简体中文

150. 在尼泊尔,各工会普遍受其政治信念的影响,往往不能坚持其专业权利。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

con todo, algunos de los proyectos de artículos han sido objeto de duras críticas por organizaciones internacionales y estados al considerar que se apartan de la práctica vigente.

简体中文

然而,国际组织和各国对一些条款草案提出严厉批评,认为这些条款草案脱离了现有的实践。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

103. en los contratos de construcción, los pagos retenidos pueden definirse como cantidades que se apartan de los pagos periódicos que hace el propietario al contratista por los trabajos realizados.

简体中文

103. 建筑合同中的保留款可以说是从业主为完成的工程向承包商定期支付的款项中扣留的金额。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el entorno externo para la movilización de recursos extrapresupuestarios está sufriendo profundos cambios, algunos de los cuales confirman las tendencias generales de los últimos años, en tanto que otros se apartan de ellas.

简体中文

调集预算外资源的外部环境目前正发生重大变化,其中一些变化符合近年来显著的总体趋势,而另一些的构成出现改变。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

hay muchas oportunidades de demostrar que las cuestiones ambientales, no nos apartan del desarrollo, sino todo lo contrario, estimulan notablemente la creación de empleos, la eficiencia y la productividad.

简体中文

有许多机会表明,环境问题非但不会削弱发展,而是创造就业机会、提高效率和生产率的最大发动机。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

cuando se les dice: «¡venid a lo que alá ha revelado, venid al enviado!», ves que los hipócritas se apartan de ti completamente.

简体中文

有人对他们说:你们来向真主和使者起诉吧,你会看到伪信者回避你。

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

no castigaré a vuestras hijas cuando se prostituyan, ni a vuestras nueras cuando cometan adulterio. porque los hombres se apartan con las prostitutas y ofrecen sacrificios con las prostitutas sagradas. por tanto, el pueblo sin entendimiento se arruina

简体中文

你 們 的 女 兒 淫 亂 、 你 們 的 新 婦 行 淫 、 我 卻 不 懲 罰 他 們 、 因 為 你 們 自 己 離 群 與 娼 妓 同 居 、 與 妓 女 一 同 獻 祭 、 這 無 知 的 民 、 必 致 傾 倒

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

西班牙语

, por lo que habrá que determinar en qué medida siguen el régimen jurídico aplicable a las reservas y en qué medida se apartan de él (en caso de que lo hagan, que no es seguro).

简体中文

必须确定这种声明在何种程度上应遵循适用于保留的法律制度,在何种程度上应与其相区别(如果有区别,这种区别也尚未确定)。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,747,860,065 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認