您搜索了: encomiendan (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

encomiendan

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

en él se encomiendan al gepma los siguientes cometidos:

简体中文

根据该职权范围,专家组的任务如下:

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

6. en la resolución 1977 se encomiendan al comité las tareas de:

简体中文

6. 第1977号决议要求委员会:

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

habitualmente los estudios y las evaluaciones se encomiendan a grupos de trabajo especializados.

简体中文

研究和评估通常由专门工作小组开展。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

debe hacer uso de todas las funciones y atribuciones que se le encomiendan en la carta.

简体中文

大会必须充分行使《宪章》赋予它的职责和权力。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

a las entidades del sector público se le encomiendan mandatos que no pueden realizar otros.

简体中文

指派给公共部门实体的任务无法由其他单位执行。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

ejercer las demás funciones de gobierno y administración que la constitución y las leyes le encomiendan.

简体中文

根据《宪法》和法律的授权,行使其他政府职能和管理权限。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

e) se encomiendan a los distintos organismos del gobierno mandatos y responsabilidades de carácter concreto.

简体中文

法律为各政府机构分派了具体任务和责任。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

los artículos 14 a 17 y 25 de la convención encomiendan a los estados que establezcan políticas para resolver este problema.

简体中文

《公约》第14条至17条和25条责成缔约国制订政策,解决这个问题。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

23. a muchas misiones de mantenimiento de la paz se les encomiendan tareas que cada vez son más específicas y detalladas.

简体中文

23. 许多维持和平特派团的授权任务变得越来越具体详细。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

5. se encomiendan al jefe de la misión de mantenimiento de la paz las siguientes tareas y se le atribuyen las siguientes funciones.

简体中文

5. 维和特派团团长的任务和职能如下:

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

debemos garantizar que las tareas que las delegaciones encomiendan a los órganos y organismos de las naciones unidas se encajen de la mejor manera posible.

简体中文

我们必须确保各国代表团交给联合国各机关和各机构的任务尽可能合情合理。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

9. encomiendan al consejo de ministros de relaciones exteriores la tarea de elaborar medidas concretas con el fin de aplicar las disposiciones de la presente declaración.

简体中文

9. 委托外交部长理事会承担为执行本宣言各条制定具体措施和步骤的任务。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el comité especial reconoce la necesidad de mejorar la importante relación entre los que encomiendan, planifican, administran y ejecutan las operaciones de mantenimiento de la paz.

简体中文

208. 特别委员会确认,必须加强联合国维和行动的授权者、计划者、管理者和执行者之间的重要关系。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

e) le presente en su quincuagésimo séptimo período de sesiones un informe sobre la realización de las tareas que se le encomiendan en la presente resolución;

简体中文

(e) 就本决议中所托付的任务向大会第五十七届会议提出报告;

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 4
质量:

西班牙语

e) le presente en su quincuagésimo sexto período de sesiones un informe sobre la realización de las tareas que se le encomiendan en la presente resolución. "

简体中文

"(e) 就决议中所托付的任务向大会第五十六届会议提出报告。 "

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

asimismo, en la decisión 1/cp.16 se encomiendan a ambos órganos subsidiarios tareas específicas relacionadas con el foro sobre las repercusiones de la aplicación de las medidas de respuesta.

简体中文

第1/cp.16号决定还为两个附属机构规定了与实施应对措施的影响问题论坛相关的具体任务。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

en segundo lugar, la unión europea desea recordar la decisión 24/cop.1, en que las partes encomiendan al mecanismo mundial la tarea de facilitar la movilización de recursos financieros.

简体中文

其次,欧共体希望回顾第24/cop.1号决定,其中缔约方授权全球机制为动员财务资源提供便利。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,754,169,761 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認