您搜索了: impidiesen (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

impidiesen

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

4. si existiesen otras circunstancias previstas en la legislación de turkmenistán que impidiesen su salida.

简体中文

4. 如果存在土库曼斯坦法律规定不准其离境的其他情况。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

podrían implantarse controles de capital cabales que impidiesen que las entradas y salidas masivas de capital desestabilizaran el mercado.

简体中文

可以用制定得当的资本管制来有效地防止大规模资本流入和外流破坏市场稳定。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el autor envió cartas a las autoridades competentes para que impidiesen que se siguiera difundiendo esa información, pero no se hizo nada al respecto.

简体中文

提交人曾向主管当局写信,请其制止发表这类信息;然而这些信件没有得到答复。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 2
质量:

西班牙语

además, en caso de apoyar una denuncia, sería responsabilidad del estado adoptar medidas que impidiesen nuevos agravios, como la modificación de la legislación.

简体中文

此外,当一项申诉被批准后,国家有义务提供在损害之外的补救,诸如修改立法中的违反部分。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

los órganos nacionales competentes solicitaban sistemáticamente a los municipios y las autoridades locales que impidiesen levantar muros que separasen partes de los municipios habitadas por romaníes de otras habitadas por la población mayoritaria.

简体中文

相关国家机关一贯要求各市和地方当局防止建造隔离罗姆人居住区与多数人口居住区的围墙。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

asimismo, el estado parte era responsable de los despidos, así como de los efectos subsiguientes, por no haber aprobado leyes que impidiesen la discriminación por motivos de edad.

简体中文

此外,由于缔约国未能确立立法防止年龄歧视,因此,不仅应对解雇,而且还应就解雇后的影响承担责任。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

ahora bien, la naturaleza especial y la complejidad de la delincuencia transnacional organizada exigían que los estados mancomunasen sus ideas jurídicas para encontrar medios en el contexto de la nueva convención para prevenir que esas diferencias impidiesen una acción efectiva.

简体中文

但有组织跨国犯罪的特殊性和复杂性要求激发各国集体的法律思维来寻找出在新公约范围内防止此种差异妨碍采取有效行动的方式。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

51. en su comunicación, españa informó de que su constitución protegía la igualdad como derecho y valor superior del ordenamiento jurídico y exigía que los poderes públicos removieran los obstáculos que impidiesen o dificultasen el pleno disfrute de la igualdad y la libertad.

简体中文

51. 西班牙在来文中指出,平等是宪法所规定的法律制度必须加以保护和尊重的权利,要求所有政府机构消除充分享有平等和自由的所有障碍。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

recordando que la conferencia mundial de derechos humanos pidió a los estados que se abstuvieran de adoptar medidas unilaterales contrarias al derecho internacional y a la carta de las naciones unidas que creasen obstáculos a las relaciones comerciales entre los estados e impidiesen la realización plena de todos los derechos humanos, y que también amenazasen gravemente la libertad de comercio,

简体中文

忆及世界人权会议呼吁各国避免采取不符合国际法和《联合国宪章》的任何片面措施,为国家间贸易关系制造障碍,妨碍充分实现所有人权,并严重威胁贸易自由,

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 4
质量:

西班牙语

recordando también que en la conferencia mundial de derechos humanos, celebrada en viena del 14 al 25 de junio de 1993, se pidió a los estados que se abstuvieran de adoptar medidas unilaterales contrarias al derecho internacional y a la carta que creasen obstáculos a las relaciones comerciales entre los estados e impidiesen la realización plena de todos los derechos humanos y que, además, amenazasen gravemente la libertad de comercio,

简体中文

又回顾1993年6月14日至25日在维也纳举行的世界人权会议,会上呼吁各国避免采取不符合国际法和《联合国宪章》的任何单方面措施,以免为国家间贸易关系制造障碍,妨碍充分落实所有人权,并严重威胁贸易自由,

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 3
质量:

获取更好的翻译,从
7,731,108,663 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認