您搜索了: numeran (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

numeran

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

las decisiones no se numeran.

简体中文

各项决定都不编号。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 36
质量:

西班牙语

a) los párrafos se numeran sucesivamente;

简体中文

(a) 各段按顺序编号;

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

los separadores sólo aparecen en las líneas que no se numeran.

简体中文

分隔符仅在未编号的行中显示。

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

西班牙语

los párrafos siguientes se numeran consecutivamente a partir del número que escriba aquí.

简体中文

随后的段落将从此号开始连续编号。

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

西班牙语

a continuación se numeran los usuarios más frecuentes de los estados financieros de las empresas del nivel 3:

简体中文

第三级企业财务报表的主要用户很可能是:

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

define el orden en el que se numeran e imprimen los datos de una hoja si éstos no caben en una única página impresa.

简体中文

定义当工作表中的数据无法打印在一张纸上时多页打印的顺序。

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

西班牙语

hasta el año 1973 (continuación del 55o período de sesiones inclusive), las decisiones del consejo no se numeran.

简体中文

至1973年为止(包括第五十五届会议续会在内),理事会各项决定都未编号。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 5
质量:

西班牙语

hasta el año 1973 (continuación del 55° período de sesiones inclusive), las decisiones del consejo no se numeran.

简体中文

至1973年为止(包括第五十五届会议续会在内),理事会各项决定都未编号。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el presente informe se compone de seis capítulos, que tratan de las actividades de la relatora especial (cap. i), los instrumentos y normas aplicables (cap. ii), las tendencias y características del tráfico ilícito (cap. iii), las empresas transnacionales (cap. iv), los efectos para el disfrute de los derechos humanos (cap. v) y las conclusiones y recomendaciones (cap. vi). el informe, en que se trata el fondo de la cuestión, se complementa con una adición (distribuida en inglés solamente) en que figuran las observaciones generales presentadas a la relatora especial (cap. i), los nuevos casos recibidos (cap. ii) y, como parte principal, un resumen de los casos presentados desde que se creó el mandato, que ahora se numeran para mayor facilidad de identificación y referencia (cap. iii, párrs. 15 a 129).

简体中文

本报告含六章,分别述及特别报告员的活动(第一章)、有关文书和标准(第二章)、非法贩运的趋势和特点(第三章)、跨国公司(第四章)、人权影响(第五章)及结论和建议(第六章)。 补充报告正文的还有一份增编(仅有英文),罗列了向特别报告员发来的一般性评论意见(第一章)和收到的新案件(第二章)。 增编的大部分内容是自特别报告员的任务开始以来所提交案件的摘要,为便于查找和参考,对案件做了编号(第三章,第15至129段)。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,753,720,410 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認