您搜索了: regirían (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

regirían

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

esos principios regirían la gestión de los recursos humanos de la caja.

简体中文

这些原则将指导基金的人力资源管理工作。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

las normas que regirían el proceso figurarían en la ley administrativa de transición.

简体中文

这个过程的所有规章条例将列入《过渡时期行政法》(以前称为《基本法》)。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

en pos de ese objetivo, explicamos a las partes los principios que regirían nuestra labor.

简体中文

为了实现这一目标,我们向双方说明了我们工作的指导原则。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

diferentes normas regirían la prelación con respecto a los diversos créditos confundidos en una masa indiferenciada.

简体中文

在多项应收款中各项应收款优先权适用各种不同的优先规则。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

es preciso tomar en cuenta las opciones normativas que regirían la producción y el consumo de hfc:

简体中文

需要审议下列处理氢氟碳化合物生产和消费的政策备选方案:

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

de producirse, las huelgas se regirían por el derecho common law y quedarían sujetas a decisión judicial.

简体中文

任何罢工都制约于共同法律并提交司法裁决。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

en el tercer principio se afirmaba el derecho de todos los pueblos a elegir la forma de gobierno por la que se regirían.

简体中文

第三条原则申明了 "各民族自由选择其所赖以生存的政府形式的权利 "。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

así pues, existía la posibilidad de que el personal abarcado por la convención participara en hostilidades que se regirían por el derecho internacional humanitario.

简体中文

因此,《公约》涵盖的人有可能参与应对其适用国际人道主义法的敌对行动。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

la cuestión del nivel era importante para determinar los criterios que regirían la admisibilidad de los países para participar en un programa de alivio de la carga de la deuda.

简体中文

对于确定国家是否有资格参加债务减免方案的标准,可持续性水平问题很有意义。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

28. la política nacional de gestión de la sequía establecería un conjunto claro de principios o directrices operativas que regirían la gestión de la sequía y de sus efectos.

简体中文

28. 国家干旱管理政策将确立一套明确的原则或业务指南,规范对干旱及其影响的管理。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

algunos ejemplos son la ley por la que regirían esas operaciones - ¿estarían comprendidas en el ámbito de la ley de contratación pública?

简体中文

实例包括哪些法律将规范这些交易 -- -- 它们是否属于公共采购法律范畴?

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el director general de la dirección de desarrollo forestal aseguró al grupo en octubre de que los permisos de uso privado se regirían por los mismos códigos de prácticas de extracción y otras normas con el propósito de promover una ordenación forestal sostenible.

简体中文

201. 林业发展局主席10月向小组保证,为促进可持续森林管理,私人使用许可证将同样受到《伐木行为守则》和其他规章的约束。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

76. se expresó la opinión de que sería preferible centrarse en la función y la finalidad de un objeto más que en su ubicación, a fin de determinar si sus actividades se regirían por el derecho espacial y en qué momento.

简体中文

76. 有意见认为,较好的办法是,在确定物体的活动是否及何时受空间法管辖时,主要看物体的功能和用途,而不是其位置。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

(nota: no se incluye aquí ninguna disposición sobre la composición de la junta ejecutiva, en el supuesto de que regirían las disposiciones aplicables al mdl.)

简体中文

(说明:该段没有包括关于执行理事会组成的规定,但假定清洁发展机制规定将予适用。 )

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

(nota: no se incluye aquí ninguna disposición sobre la composición de la junta ejecutiva, en el supuesto de que se regirían las disposiciones aplicables al mdl.)

简体中文

(说明:该段没有包括关于执行理事会组成的规定,假定清洁发展机制规定将适用。 )

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

39. tras deliberar al respecto, el grupo de trabajo decidió que se reformulara el párrafo 1) en términos que dispusieran que los derechos mutuamente competitivos del cesionario y de los acreedores del cedente se regirían por la ley del país en donde el cedente tuviera su establecimiento.

简体中文

39. 经讨论,工作组决定修改第(1)款,以规定受让人与转让人的债权人的权利争执应由转让人营业地所在国的法律管辖。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

la sección de administración de la corte se encargaría de gestionar el funcionamiento y los procedimientos de la corte, elaborar las directrices y el reglamento por los que se regirían los procedimientos de la corte y otros asuntos judiciales conexos (véase el artículo 52 del estatuto).

简体中文

80. 法庭管理科将负责管理法院的业务和诉讼,拟订各项指示和条例,指导法院诉讼业务和有关司法事务(《规约》第五十二条)。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 3
质量:

获取更好的翻译,从
7,752,367,348 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認