来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
contigo desbarataré ejércitos; con mi dios saltaré murallas
cu tine mă năpustesc asupra unei oşti înarmate, cu dumnezeul meu sar peste zid.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
haya paz dentro de tus murallas y tranquilidad en tus palacios.
pacea să fie între zidurile tale, şi liniştea în casele tale domneşti!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
muros haga rebotar la bola fuera de las murallas rojas. comment
comment
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
no combatirán unidos contra vosotros, sino en poblados fortificados o protegidos por murallas.
toţi se războiesc cu voi numai din cetăţi fortificate ori din spatele zidurilor.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
contra tus murallas dirigirá el golpe de sus arietes, y con sus barras destruirá tus torreones
va îndrepta loviturile berbecilor săi împotriva zidurilor tale, şi îţi va surpa turnurile cu maşinile lui.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
he aquí que en las palmas de mis manos te tengo grabada; tus murallas están siempre delante de mí
iată că te-am săpat pe mînile mele, şi zidurile tale sînt totdeauna înaintea ochilor mei!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
todas estas ciudades estaban fortificadas con altas murallas, con puertas y cerrojos, sin contar las muchísimas aldeas sin muros
toate cetăţile acestea erau întărite, cu ziduri înalte, cu porţi şi zăvoare, afară de cetăţile fără ziduri cari erau foarte multe la număr.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
después reedificó bet-jorón alta y bet-jorón baja, ciudades fortificadas con murallas, puertas y cerrojos
a întărit apoi bet-horonul de sus şi bet-horonul de jos, ca cetăţi întărite cu ziduri, porţi şi zăvoare;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
me encontraron los guardias que rondan la ciudad; me golpearon y me hirieron. me despojaron de mi manto los guardias de las murallas
păzitorii cari dau ocol cetăţii m'au întîlnit; m'au bătut, m'au rănit; mi-au luat măhrama străjerii de pe ziduri.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
porque éste es día de alboroto, de atropello y de confusión, de parte del señor jehovah de los ejércitos en el valle de la visión, para derribar las murallas y gritar a las montañas
căci este o zi de necaz, de zdrobire şi de învălmăşală, trimeasă de domnul, dumnezeul oştirilor, în valea vedeniilor. se dărîmă zidurile, şi răsună ţipete de durere spre munte.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
"Él te asediará en todas tus ciudades, hasta que en toda tu tierra caigan tus murallas altas y fortificadas en las cuales confías. Él te asediará en todas tus ciudades y en toda la tierra que jehovah tu dios te haya dado
te va împresura în toate cetăţile tale, pînă îţi vor cădea zidurile, aceste ziduri înalte şi tari, în cari îţi pusesei încrederea pe toată întinderea ţării tale; te va împresura în toate cetăţile tale, în toată ţara pe care ţi -o dă domnul, dumnezeul tău.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
2. la letra a) del apartado 1 no se aplicará cuando el emisor sea una empresa de inversión o una entidad de crédito y establezca barreras efectivas a la información ("murallas chinas") que sean supervisadas por la autoridad competente, entre los responsables del manejo de la información privilegiada directa o indirectamente relacionada con el emisor y los responsables de cualquier decisión relativa a las operaciones con acciones propias (incluidas las que se hagan en nombre de clientes), cuando se realicen con arreglo a esa decisión.
(2) alineatul (1) litera (a) nu se aplică dacă emitentul este o societate de investiţii sau o instituţie de credit şi dacă în ceea ce priveşte informaţia a stabilit compartimente etanşe ("zidul chinezesc") aflate sub controlul autorităţilor competente, între persoanele care răspund de prelucrarea informaţiilor confidenţiale care se referă direct sau indirect la emitent şi persoanele care răspund de deciziile referitoare la tranzacţionarea acţiunilor proprii (inclusiv operaţiunile efectuate în contul clienţilor), atunci când tranzacţionează acţiuni proprii pe baza unei astfel de decizii.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式