来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
nuestra metodología de trabajo consiste en asociar:
takiwasi’s methodology consists in associate:
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
se coincide sí, en asociar a chávez con la palabra petróleo.
indeed, chávez is linked to the word oil.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
parecen estar teniendo exito en asociar a criminales con gays.
they seem to be succeeding in associating criminals with gays.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
el paso siguiente consiste en asociar los aspectos con sus efectos o impactos en el medio ambiente.
the next step is to associate aspects with their effects or impacts on the environment.
最后更新: 2018-03-04
使用频率: 2
质量:
persisten en asociar la salud económica de una nación simplemente con la salud de sus indicadores macroeconómicos.
they continue to associate a nation’s economic health with the vigour of its macroeconomic indicators alone.
最后更新: 2016-11-29
使用频率: 1
质量:
alexander conquistó África y asia hasta las cabeceras del ganges, pero su endecha del genio en asociar conquistado a su trabajo.
alexander conquered africa and asia as far as the headwaters of the ganges, but his genius lay in associating the conquered with his work.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
e) conviene asimismo en asociar a los jóvenes y sus organizaciones a la elaboración de medidas concretas de ejecución.
(e) to involve young people and youth organisations in developing specific implementing measures.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
la iniciativa envireg, lanzada en mayo de 1990, consiste en asociar medio ambiente y desarrollo regional de forma más estrecha, especialmente en las zonas costeras.
launched in may 1990, envireg is designed to improve the en vironment and foster regional development, particularly in coastal areas.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
conviene tener en cuenta, asimismo, el interés de la comisión en asociar a la sociedad civil organizada al proceso de relaciones entre la ue y mercosur y chile.
likewise, also to be taken into account is the interest of the commission in associating civil society with the relations between the eu and mercosur and chile.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
en cuanto a dicha conferencia intergubemamental, los estados miembros han convenido en crear un grupo preparatorio, como había pedido el parlamento, y en asociar el parlamento a su trabajo.
three deficits which are neither errors, nor oversights, nor blunders, but at best a capitulation to the demands of those who only want europe to be a free zone for all kinds of traders and, at worst, an acceptance of their philosophy.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
después de aplicar sin éxito por un puesto docente en el instituto politécnico de brooklyn, aceptó una oferta de una cátedra en asociar fisk university en nashville, teniendo el cargo en 1950.
after applying unsuccessfully for a teaching post at the polytechnic institute of brooklyn, she accepted an offer of an associate professorship at fisk university in nashville, taking up the post in 1950.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
en cambio, me alegro mucho de que el comisario marín haya tenido la paciencia de quedarse con nosotros todavía unos minutos más, ya que en el tema del desarme, hay un problema importante que consiste en asociar india y pakistán.
i am very glad, though, that commissioner marín had the patience to stay with us a few minutes longer because when it comes to disarmament an important problem involves bringing in india and pakistan.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:
más de una vez, recorriendo el mundo, me he preguntado, y lo he dicho incluso en esta asamblea, si no sería posible que pensáramos en crear embajadas comunes, es decir, en asociar a nuestros servicios diplomáticos para que nos representen juntos en el exterior.
but once again, as i have travelled around the world i have asked myself and now i am saying it before the european parliament whether it might not be possible to consider setting up joint embassies, in other words bringing together our diplomatic services so that we can be represented jointly in other countries.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 4
质量:
4. el consejo se esforzará en asociar a sus trabajos sobre la política de producción y de consumo de cacao a las instituciones financieras internacionales y a las demás partes que se interesan por la economía cacaotera mundial.
the council shall seek to involve the international financial agencies and other parties with an interest in the world cocoa economy in its work on cocoa production and consumption policy.
最后更新: 2016-11-29
使用频率: 1
质量:
puesto que tengo la ocasión de hacerlo, lo confirmo: una de las propuestas de la comisión consiste en asociar directamente la codecisión a todas las medidas que se tomen por mayoría cualificada, en el momento en que se trate de medidas de orden legislativo.
since i have been given the opportunity, let me confirm that one of the commission proposals is to associate codecision directly to all measures decided by qualified majority as soon as legislative measures are involved.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。