来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
eso debe compensarse.
it must be possible for this to be declared for tax purposes in the country of residence.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
no puede compensarse
cannot be set off
最后更新: 2013-05-07
使用频率: 1
质量:
la movilidad profesional deberá compensarse.
professional mobility should be rewarded.
最后更新: 2018-03-04
使用频率: 3
质量:
un error no puede compensarse con otro.
two wrongs do not make a right.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:
que, en casos individuales, puede compensarse
specific cases, can be counterbalanced using
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
esto debe compensarse con incentivos para la fuerza.
this is to be balanced with incentives for the force.
最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:
esa desviación temporal debe compensarse el año siguiente.
the temporary deviation has to be compensated in the following year.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
cantidad que ha de compensarse en miles de toneladas
quantity to be compensated in 000 tonnes
最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:
compensarse con pequeños ajustes de la política monetaria.
in this short overview a number of points have been addressed which may require further explanation.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
esto podría compensarse mediante información adecuada al consumidor.
this could be compensated by way of adequate information of the consumer;
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
en ningún caso podrán compensarse en exceso dichos costes.
there must never be overcompensation.
最后更新: 2018-03-04
使用频率: 5
质量:
debe compensarse a los agricultores por la desventaja competitiva que padecen.
for rural development in the forthcoming programming period (2007–13).
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
no obstante, las disparidades tendrán que compensarse de alguna manera.
in the 1996 igc there must be a strengthening of the democratic institutions: both a strengthening of the role of national parliaments and regional assemblies in the wider consultation and legislative process in the member states, and certainly a strengthening of the role of the european parliament.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
esta situación deberá compensarse mediante el incremento de los fondos estructurales.
we need infranational solidarity, and that is one more reason for supporting the case for the regions.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
- debe compensarse a los estados miembros afectados a través de la pac-
the house also called on the commission to increase aid earmarked for russia to decommission its ageing nuclear submarine fleet and called for every possible step to be taken to ensure that nuclear and other military activity does not pose a threat to the environment.