您搜索了: villon (西班牙语 - 英语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

英语

信息

西班牙语

villon

英语

villon, yonne

最后更新: 2011-06-21
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

sr. carlos villon (ecuador)

英语

mr. carlos villon (ecuador)

最后更新: 2016-11-29
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

luego volví y comencé a leer a franceses, rimbaud y françois villon».

英语

then i went back and started reading the french guys, rimbaud and françois villon.

最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

algo de eso se puede ver en su famoso poema sobre sobre los ahorcados de françois villon.

英语

some of this can be seen in his famous poem about the hanged françois villon.

最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

* 9 de octubre: raymond duchamp-villon, escultor francés (n. 1876).

英语

1869)* october 9 – raymond duchamp-villon, french sculptor (b.

最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

a fines de 1916, raymond duchamp-villon contrae fiebre tifoidea mientras se encontraba en los cuarteles militares en champagne.

英语

in late 1916, raymond duchamp-villon contracted typhoid fever while stationed at the military quarters in champagne.

最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

el título "des dames du temps jadis" fue incorporado por clément marot en su edición de 1533 de los poemas de villon.

英语

the section is simply labelled "ballade" by villon; the title "des dames du temps jadis" was added by clément marot in his 1533 edition of villon's poems.

最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia
警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

también tradujo del español obras de federico garcía lorca, pablo neruda y lope de vega, y de baudelaire, françois villon y paul Éluard del francés.

英语

he also translated works by federico garcía lorca, pablo neruda, lope de vega and juan ramón jiménez from spanish, and works by baudelaire, françois villon and paul Éluard from french.

最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

en 1905 duchamp-villon realiza su primera exposición en el salon d'automne y otra en la galerie legrip en rouen junto con su hermano jacques.

英语

in 1905 duchamp-villon had his first exhibition at the salon d'automne and a show at the galerie legrip in rouen with his brother jacques.

最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

ha traducido y escrito trabajos críticos sobre poetas como isidore ducasse, conde de lautréamont, françois villon y arthur rimbaud, traducciones por las cuales recibió la condecoración de la cruz de hierro otorgada por el gobierno francés.

英语

she translated and wrote critical essays on poets as isidore ducasse, conde de lautréamont, françois villon and arthur rimbaud; for the translations of the latter two authors she received the iron cross decoration granted by the french government.

最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

== literatura ==el francés medio es la lengua en que se expresaron villon, marot, rabelais, montaigne, ronsard y los poetas de la pléyade.

英语

==literature==middle french is the language found in the writings of françois villon, clément marot, rabelais, montaigne, ronsard, and the poets of the pléiade.

最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

(ejemplos de sus obras: templarios, mensaje degranada, la rebelión de los santos, villon – reflexión de la época y del hombre …)

英语

(examples of work: templars, message fromgranada, rebellion of saints, villon – picture of the period and the man …)

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

* die ablosung (alexis hollaender)* letztes gebet (arthur hartmann)* a fragment (arthur hartmann)* a slumber song (arthur hartmann)* the lowest trees have tops (beal)* der sandtrager (bungert)* ich hab ein kleines lied erdacht (bungert)* the eagle (busch)* trois ballades de villon (claude debussy)* les cloches (claude debussy)* les temps a lassie son manteu (claude debussy)* mandoline (claude debussy)* monotone (cornelius)* judas (elgar)* o queen of beauty (fairchild)* if one should ask (fairchild)* so much i love (fairchild)* love dirge (farrari)* joy (farrari)* irish folk song (foote)* o divine redeemer (gounod)* cavatine de cephale et procris (gretry)* de ma barque legere (gretry)* ballad of the bonny fiddler (hammond)* recompense (hammond)* where’er you walk (händel)* morning hymn (henschel)* uncle rome (hommer and weedon)* stuttering lovers (hughes)* cato´s advice (huhn)* thy beaming eyes (macdowell)* dream faces (marshall)* i´m a pilgrim (marston)* vision fugitive (massenet)* fleeting vision (massenet)* prophet (mendelsohnn)* it’s enough (mendelsohnn)* sylvia, now your scorn give over (purcell)* i’ll sail upon the dog star (purcell)* ectasy (rummel)* recit et air d’odipe a colone (sacchini)* aufenthalt (schubert)* das fischermädchen (schubert)* der doppelganger (schubert)* erlkönig (shubert)* die beiden grenadier (schumann)* ich grolle nicht (schumann)* fuge (sinding)* wotan's farewell (wagner)* o star of eve (wagner)* that sweet story of old (west)== referencias ==== fuentes principales ==* brooks, tim; rust, brian.

英语

* die ablösung (alexis hollaender)* letztes gebet (arthur hartmann)* a fragment (arthur hartmann)* a slumber song (arthur hartmann)* the lowest trees have tops (beal)* der sandträger (bungert)* ich hab ein kleines lied erdacht (bungert)* the eagle (busch)* trois ballades de villon (claude debussy)* les cloches (claude debussy)* les temps a lassie son manteu (claude debussy)* mandoline (claude debussy)* monotone (cornelius)* judas (elgar)* o queen of beauty (fairchild)* if one should ask (fairchild)* so much i love (fairchild)* love dirge (farrari)* joy (farrari)* irish folk song (foote)* o divine redeemer (gounod)* cavatine de cephale et procris (gretry)* de ma barque legere (gretry)* ballad of the bonny fiddler (hammond)* recompense (hammond)* where'er you walk (händel)* morning hymn (henschel)* uncle rome (hommer and weedon)* stuttering lovers (hughes)* cato's advice (huhn)* thy beaming eyes (macdowell)* dream faces (marshall)* i'm a pilgrim (marston)* vision fugitive (massenet)* fleeting vision (massenet)* prophet (mendelsohnn)* it's enough (mendelsohnn)* sylvia, now your scorn give over (purcell)* i'll sail upon the dog star (purcell)* ectasy (rummel)* recit et air d'odipe a colone (sacchini)* aufenthalt (schubert)* das fischermädchen (schubert)* der doppelgänger (schubert)* erlkönig (shubert)* die beiden grenadiere (schumann)* ich grolle nicht (schumann)* fuge (sinding)* wotan's farewell (wagner)* o star of eve (wagner)* that sweet story of old (west)== references ==== primary sources ==* brooks, tim; rust, brian.

最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

获取更好的翻译,从
7,762,549,001 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認